Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should remain primarily " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Responsibility for authorising and supervising CSDs should remain primarily with the Member States.

La responsabilité de l'autorisation et de la surveillance des DCT devrait incomber essentiellement aux États membres.


Let's make it clear that the right to enforce laws or the political will to enforce laws should remain and should be primarily done by government; but to ensure government does enforce the laws, to supplement governmental activities, in our view, it is crucial that citizens have those rights to keep government honest and to do those things when government fails to act.

Je tiens à préciser que le droit ou la volonté politique d'appliquer des lois devrait demeurer en grande partie une prérogative du gouvernement; cependant, pour s'assurer que le gouvernement applique les lois, pour le seconder dans cette tâche, il est à notre avis crucial que les citoyens jouissent des droits nécessaires pour s'assurer que le gouvernement est honnête et pour intervenir lorsqu'il n'agit pas.


21. Is of the opinion that the political role of COSAC in the future will have to be defined by close cooperation between the European Parliament and the national parliaments, and that COSAC, in conformity with the Protocol on the role of national parliaments in the European Union annexed to the Treaty of Amsterdam, should remain primarily a forum for the exchange of information and debate on general political issues and best practices with regard to the scrutiny of national governments ; considers that information and debate should be focused, secondly, on legislative activities pertaining to the area of freedom, security and justice a ...[+++]

21. estime que le rôle politique futur de la COSAC devra être défini dans le cadre d'une étroite collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux, et que la COSAC, conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne annexé au traité d'Amsterdam, doit principalement rester un forum d'échange d'informations et de débat concernant les questions politiques générales et les meilleures pratiques en matière de contrôle des gouvernements nationaux ; estime que les informations et les débats doivent à l'avenir se concentrer sur les activités législatives en ce qui concerne l'espace de liber ...[+++]


21. Is of the opinion that the political role of COSAC in the future will have to be defined by close cooperation between the European Parliament and the national parliaments, and that COSAC, in conformity with the Protocol on the role of national parliaments in the European Union annexed to the Treaty of Amsterdam, should remain primarily a forum for the exchange of information and debate on general political issues and best practices with regard to the scrutiny of national governments ; considers that information and debate should be focused, secondly, on legislative activities pertaining to the area of freedom, security and justice a ...[+++]

21. estime que le rôle politique futur de la COSAC devra être défini dans le cadre d'une étroite collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux, et que la COSAC, conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne annexé au traité d'Amsterdam, doit principalement rester un forum d'échange d'informations et de débat concernant les questions politiques générales et les meilleures pratiques en matière de contrôle des gouvernements nationaux ; estime que les informations et les débats doivent à l'avenir se concentrer sur les activités législatives en ce qui concerne l'espace de liber ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Is of the opinion that the political role of COSAC in the future will have to be defined by close cooperation between the European Parliament and the national parliaments, and that COSAC, in conformity with the Protocol on the role of national parliaments in the European Union annexed to the Treaty of Amsterdam, should remain primarily a forum for the exchange of information and debate on general political issues and best practices with regard to the scrutiny of national governments; considers that information and debate should be focused, second, on legislative activities pertaining to the area of freedom, security and justice and ...[+++]

21. estime que le rôle politique futur de la COSAC devra être défini dans le cadre d'une étroite collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux, et que la COSAC, conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne annexé au traité d'Amsterdam, doit rester principalement un forum d'échange d'informations et de débat concernant les questions politiques générales et les meilleures pratiques en matière de contrôle des gouvernements nationaux; estime que les informations et les débats doivent à l'avenir se concentrer sur les activités législatives en ce qui concerne l'espace de libert ...[+++]


1. Underlines the crucial role of the Human Rights Council in the overall UN architecture; reiterates the view that its focus should remain primarily on addressing human rights violations, as general political situations fall within the competence of other UN bodies; stresses the specific characteristics of the UNHRC, namely the important role of Special Procedures, the special sessions, the UPR, the interactive dialogue and its capacity to address urgent crises;

1. souligne le rôle crucial du CDH dans l'architecture globale des Nations unies; répète qu'il devrait essentiellement continuer à se concentrer sur les violations des droits de l'homme, étant donné que les situations politiques générales relèvent de la compétence des autres organes des Nations unies; souligne la spécificité du CDH, à savoir le rôle important des procédures spéciales, les sessions extraordinaires, l'examen périodique universel, le dialogue interactif et la capacité à traiter les crises urgentes;


It was argued that the DPP, a member of the executive branch of government, should remain primarily accountable to the Attorney General and Governor in Council rather than Parliament.

Selon le gouvernement, le directeur, puisqu’il appartiendrait à l’organe exécutif du gouvernement, devrait être tenu de rendre compte principalement au procureur général et au gouverneur en conseil plutôt qu’au Parlement.


We feel that the fundamental structure of employment insurance as a program should remain primarily a matter of government policy.

Nous estimons que la structure fondamentale du programme d'assurance-emploi doit d'abord et avant tout continuer de relever de la politique gouvernementale.


While economic and budgetary policy remains primarily a national responsibility, they should be co-ordinated in order to create a stable macro-economic framework, and establish the right conditions for investment, growth and job creation.

Si les politiques économiques et budgétaires demeurent principalement des compétences nationales, il convient néanmoins de les coordonner, afin de mettre en place un cadre macroéconomique stable et de créer des conditions propices à l'investissement, à la croissance et à l'emploi.


Whilst responsibility for the elaboration and implementation of integration policies remains primarily with the Member States, such policies should be developed within a coherent European Union framework, taking into account the legal, political, economic, social and cultural diversity of Member States. recall the Hague Programme of 5 November 2004, which underlined the need for greater coordination of national integration policies and EU initiatives in this field.

Si les États membres demeurent responsables au premier chef de l'élaboration et de la mise en application des politiques d'intégration, celles-ci devraient être élaborées dans un cadre cohérent au niveau de l'Union européenne, en tenant compte de la diversité juridique, politique, économique, sociale et culturelle des États membres; rappellent le programme de La Haye du 5 novembre 2004, qui insiste sur la nécessité d'une meilleure coordination des politiques nationales d'intégration et des initiatives de l'UE dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : should remain primarily     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should remain primarily' ->

Date index: 2024-06-12
w