Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should really stand » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
People who are watching the House of Commons proceedings should be aware of where the Reform Party really stands and who it really speaks for. It speaks for the extremely wealthy, the multimillionaires in this country, the people who have a lot of money.

Que les spectateurs qui regardent les délibérations de la Chambre des communes sachent la position réelle du Parti réformiste et la cause des gens très riches, des multi-millionnaires, des gens qui ont plein d'argent au Canada.


They should stand up for victims, vote for the bill and vote for all of the crime legislation we have passed, because that is really standing up for victims of crime.

Ils devraient défendre les victimes, voter en faveur du projet de loi et voter pour tous les projets de loi de justice que nous avons fait adopter, car c'est de cette façon qu'ils défendent vraiment les victimes d'actes criminels.


Secondly, we should really have the courage, with this report, to take a stand against the muzzling laws.

Deuxièmement, nous devrions vraiment avoir le courage, avec ce rapport, de prendre position contre les lois de censure.


Secondly, we should really have the courage, with this report, to take a stand against the muzzling laws.

Deuxièmement, nous devrions vraiment avoir le courage, avec ce rapport, de prendre position contre les lois de censure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But taking them into account and at the same time allowing the consumer, that person who we are really trying to serve from this Parliament, to make his own decision rather than this committee making the decision, based upon the lobby groups and others who have come forward, which is really, I think, anti-democratic, to my way of thinking is the democratic decision that this committee should really stand up for.

Nous pouvons tenir compte de cette réalité tout en permettant au consommateur—celui que le Parlement tente de protéger— en lui permettant de prendre sa propre décision plutôt que de se voir imposer une décision par le comité qui donnerait raison aux groupes de pression et aux autres qui ont comparu, ce qui serait à mon avis antidémocratique.


Let us see how each Member really stands; assessment considerations should only come into the picture in the event of excessive deficit procedures.

Examinons la situation réelle de chaque État membre; les facteurs d’évaluation ne devraient entrer en ligne de compte que dans le cas de procédures pour déficits excessifs.


Let us see how each Member really stands; assessment considerations should only come into the picture in the event of excessive deficit procedures.

Examinons la situation réelle de chaque État membre; les facteurs d’évaluation ne devraient entrer en ligne de compte que dans le cas de procédures pour déficits excessifs.


– (SV) Mr President, whenever we take a stand on various issues in this Chamber, we must always justify whether these issues should really be decided at EU level.

- (SV) Monsieur le Président, chaque fois que l’Assemblée se prononce sur l’une ou l’autre question, elle doit toujours justifier les raisons pour lesquelles le problème en question doit être nécessairement résolu à l’échelon européen.


Appointments of citizenship judges or any other type of appointment made by order in council should really come to parliament or at least to the standing committee where parliamentarians, elected officials, can approve and ratify those appointments.

Les nominations des juges de la citoyenneté ou tout autre type de nominations faites par décret devraient être soumises au Parlement ou au moins au comité permanent, où des parlementaires, des représentants élus, peuvent approuver et ratifier ces nominations.


I have problems with the approach that this bill concerns not Quebecers but French Quebecers, Québécois in particular, and others really should just stand by and let the bill pass.

Je ne peux accepter l'idée que ce projet de loi ne concerne pas les Québécois, mais seulement les Franco-Québécois, et que les autres devraient donc rester passifs et permettre que le projet de loi soit adopté.




D'autres ont cherché : should really stand     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should really stand' ->

Date index: 2022-03-21
w