Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should put itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the pres ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné q ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canada should put itself into position of giving the United States a choice between living up to its obligations respecting the Chapter Nineteen binational panel procedures that Canada values highly or to lose advantages under NAFTA that the United States values highly.

Le Canada devrait donner le choix aux États-Unis de respecter ses obligations à l'égard de la procédure du groupe spécial binational spécifié au chapitre 19, à laquelle le Canada accorde beaucoup de valeur ou de perdre les avantages de l'ALENA qu'ils estiment particulièrement.


We are suggesting that Canada should put itself in a position to be able to relate to and uphold those same standards.

Nous proposons que le Canada adopte une position qui lui permettra de mettre en oeuvre et de respecter ces mêmes normes.


Many of the elements of such a policy were already put forward in the 1994 Communication on Immigration and Asylum Policies but the approach now should also take into account the changing nature of migration itself which has become a much more flexible process of movement between countries rather than simply a one-way flow.

De nombreux éléments d'une telle politique ont déjà été présentés dans la communication de 1994 sur les politiques d'immigration et d'asile, mais il convient à présent de tenir compte aussi de la nature changeante de la migration proprement dite, qui a cessé d'être un simple flux à sens unique et est devenue un processus nettement plus flexible de mouvements entre pays.


It should share itself with the virtues that have been put on this nation by places like Stratford, Yukon or every little town in Quebec.

Il devrait faire siennes les valeurs qui caractérisent de nombreux endroits comme Stratford, le territoire du Yukon et toutes les petites villes du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Before and during the delegation of safekeeping functions, the depositary should ensure, by means of its pre-contractual and contractual arrangements, that the third party takes measures and puts in place arrangements to ensure that the UCITS assets are protected from distribution among or realisation for the benefit of creditors of the third party itself.

Avant et pendant la délégation de fonctions de garde, le dépositaire doit s'assurer, au moyen d'accords précontractuels et contractuels, que le tiers prenne des mesures et mette en place des arrangements afin de garantir que les actifs de l'OPCVM soient protégés contre toute distribution ou toute réalisation au bénéfice des créanciers du tiers lui-même.


To top it all off, he holds the record among Senators of having been the most frequently absent during the parliamentary session, both in the Senate chamber itself and in the committees on which he sits, or rather, on which he is supposed to sit—I am not sure how I should put it.

Le comble, c'est qu'il est aussi celui s'étant le plus souvent absenté au cours de la session parlementaire, aussi bien au Sénat que dans les comités auxquels il siège ou plutôt auxquels il est censé siéger — je ne suis pas certaine de l'expression que je devrais employer ici.


This is the social model that Europe should present to the world, and it should put itself forward as an example.

Voilà le modèle social que l’Europe devrait présenter au monde, et elle devrait se positionner en exemple.


This is the social model that Europe should present to the world, and it should put itself forward as an example.

Voilà le modèle social que l’Europe devrait présenter au monde, et elle devrait se positionner en exemple.


In view of this situation, I believe that Europe should put itself in a position to protect its own airlines from increasingly cut-throat competition, by focusing its competitive edge on raising safety levels and not lowering them.

Au vu de cette situation, je crois que l’Europe doit faire en sorte de protéger ses propres compagnies aériennes face à une concurrence de plus en plus vive en ciblant son avantage compétitif sur l’élévation des niveaux de sécurité, et non sur leur abaissement.


In terms of clarifying, the amendment of the legislation itself should put greater emphasis on the protection of children.

Par souci de précision, les modifications proposées dans ce projet de loi devraient viser à protéger davantage les enfants.




D'autres ont cherché : should put itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should put itself' ->

Date index: 2022-08-16
w