Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Help healthcare users to develop social perceptiveness

Traduction de «should provide better » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Subsidies to Consumers or Subsidies to Providers: How Should Governments Provide Child Care Assistance

Subventions à la consommation ou subventions à la production: comment les gouvernements doivent-ils dispenser l'aide à la garde d'enfants


passenger shelters/bus shelters/queue shelters/ equipped with seats should be provided at bus-stops

des aubettes sont souhaitables aux arrêts d'autobus


help health-care users to develop social perceptiveness | provide strategies for better social perceptiveness to healthcare users | help a healthcare user to develop social perceptiveness | help healthcare users to develop social perceptiveness

aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale


An Act to provide for the better Auditing of the Public Accounts

Acte pour pourvoir à la meilleure audition des comptes publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This platform should provide better access to all methods linked with the new learning contexts which are emerging and constantly being improved.

Cette plate-forme doit assurer un meilleur accès à toutes les méthodes liées aux nouveaux contextes d'apprentissage, en cours de développement et d'amélioration permanente.


In the meantime, the bilateral agreement under negotiation between the EU and Russia to replace the current Partnership and Cooperation Agreement would help to achieve a more effective, stable and predictable trading environment, and should provide better balance in our respective rights and obligations.

Entre-temps, l’accord bilatéral en cours de négociation entre l’UE et la Russie, qui devrait remplacer l’actuel accord de partenariat et de coopération, devrait permettre d’aboutir à un environnement commercial plus efficace, plus stable et plus prévisible et à un meilleur équilibre au niveau de nos droits et obligations respectifs.


Once developed, the new recidivism rate should provide better information on the success of treatment and reintegration programs and on the overall performance of the correctional system.

Une fois conçu, le nouveau taux de récidive devrait fournir de meilleures informations sur la réussite des programmes de traitement et de réinsertion et sur le rendement général du système correctionnel.


When producers bring forward long-term alternatives that will allow the Canadian government to deal with the crisis better, the government should provide better support for these investments.

Lorsque les producteurs amènent des alternatives à long terme qui permettront au gouvernement canadien de mieux se parer en cas de crise, le gouvernement devrait mieux supporter ces investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Training of midwives should provide better assurance that the professional has acquired certain knowledge and skills necessary to pursue the activities of a midwife referred to in Directive 2005/36/EC.

La formation des sages-femmes devrait apporter une meilleure assurance que le professionnel a acquis certaines connaissances et aptitudes nécessaires pour l’exercice des activités d’une sage-femme visées dans la directive 2005/36/CE.


Tax and benefits systems should provide better incentives to make work pay.

La fiscalité et les systèmes de prestations sociales devraient fournir de meilleures incitations visant à renforcer l’attrait financier du travail.


The Court found that the Commission should improve the methodology used for preparing these reports and declarations and should provide better guidance.

La Cour estime que la Commission devrait améliorer la méthode appliquée pour l'établissement de ces rapports et déclarations, et fournir des orientations plus précises.


- As part of its overall policy on transparency, the Commission should provide better information for NGOs and improve communication with them as a means of building a true partnership.

- Dans le cadre de sa politique générale de transparence, la Commission devrait fournir une meilleure information aux ONG et améliorer la communication avec elles afin de permettre l'établissement d'un véritable partenariat.


The Canadian school system should provide better education in the aspects of agriculture and food production.

Le système scolaire canadien devrait offrir un meilleur enseignement dans le domaine de l'agriculture et de la production de nourriture.


That flexibility should provide better positioning for the agency to hire, train, and retain good personnel.

Cette flexibilité devrait placer l'Agence dans une meilleure position pour engager, former et retenir du personnel qualifié.




D'autres ont cherché : should provide better     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should provide better' ->

Date index: 2023-07-30
w