Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should not make those same mistakes " (Engels → Frans) :

We had worked for a long time, which did not cost the government a lot, but we should not make those same mistakes again.

On avait travaillé longtemps et ça n'a pas coûté cher au gouvernement, mais il ne faut pas répéter ces erreurs.


Is the Minister of Industry not making the same mistake he made in the professional sports issue by ignoring the opinion of the Liberal caucus and asking the Conference Board to undertake a study that should be conducted by an objective parliamentary committee?

Le ministre de l'Industrie ne répète-t-il pas l'erreur qu'il a faite dans le dossier du sport professionnel en mettant de côté l'avis du caucus libéral et en confiant au Conference Board une enquête qui devrait être faite par un comité parlementaire objectif?


We saw that in Ontario during the last recession and we will not make those same mistakes in Canada.

Nous l'avons constaté en Ontario au cours de la dernière récession et nous ne ferons pas les mêmes erreurs au Canada.


If we look at the second prong of this exercise, or this process, as the parliamentary secretary raised in debate today, it's important that we understand we should not make the same mistake that the lower court made.

Si nous prenons le deuxième volet de cet exercice, ou processus, comme l'a indiqué le secrétaire parlementaire dans le débat d'aujourd'hui, il est important de comprendre que nous ne devrions par faire la même erreur que le tribunal inférieur.


We should not make the same mistake again.

Il ne faut plus que nous commettions la même erreur.


The Commission should not make the same mistake again in this case.

La Commission ne doit pas reproduire ici la même erreur.


Instead of learning from the mistakes made in California, the Conservative government would have Canada head down the same path and make the same mistakes, the path that led to a staggering debt and did not improve community safety.

Au lieu de tirer la leçon des erreurs commises en Californie, le gouvernement conservateur voulait que le Canada commette les mêmes erreurs et suive la même voie, celle qui a entraîné une dette monumentale, sans améliorer la sécurité du public.


We should not make the same mistake when it comes to innovation.

Il ne faudrait pas que nous commettions la même erreur en matière d’innovation.


We should avoid making the same mistake with Iraq, and we should not leave the country to the Americans.

Nous devons éviter de faire la même erreur en Irak, et nous ne devons pas abandonner le pays aux Américains.


However, I am also just as convinced that we in the European Union should not make the same mistake and back-pedal on the common agricultural policy.

Je suis cependant tout aussi convaincu que l'Union européenne ne peut pas procéder de la même manière et revenir en arrière en matière de politique agricole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should not make those same mistakes' ->

Date index: 2021-09-26
w