Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I should not like to swear on it

Traduction de «should nonetheless like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I should not like to swear on it

je n'en mettrais pas la main au feu


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While justified, concerns about the effects of international secondments upon judicial workloads should not be given undue weight because, first, international assignments are likely to be infrequent, not to say very rare; second, comparable assignments, such as service on royal commissions, impose similar burdens on the bench but are, nonetheless, deemed acceptable in light of the important gains from having judges perform this s ...[+++]

Il ne faudrait pas accorder trop d'importance à ces préoccupations, même si elles sont justifiées vu que, premièrement, les affectations dans des organisations internationales risquent d'être peu fréquentes, pour ne pas dire très rares; deuxièmement, les affectations comparables, comme la participation à des commissions royales, imposent des fardeaux similaires à la cour mais sont néanmoins considérées comme acceptables étant donné les gains importants qui y sont associés; et, troisièmement, les problèmes associés à la charge de travail peuvent être réglés par le juge en chef de la cour en cause, lequel est responsable du fonctionnemen ...[+++]


Nonetheless, I would like to read what I think is the quintessential quote about how we should uphold the principles of debate in the House and that every member of Parliament willing to speak on an issue should have his or her say:

Quoi qu'il en soit, je veux lire ce qui est, à mon avis, la citation maîtresse concernant le maintien des principes régissant les débats à la Chambre des communes et la possibilité pour tous les députés qui le désirent de pouvoir se prononcer sur une question:


Nonetheless, it seems to me — if I may steal a word that Senator Cools likes — novel to suggest that there should be any limits on the ability of an individual senator to stand up and put to this chamber the proposition that a committee should be given an order of reference to study a given topic.

Néanmoins, il me semble — si je peux emprunter un mot cher au sénateur Cools — inhabituel de proposer qu'il n'y ait aucune limite au droit d'un sénateur de prendre la parole pour proposer au Sénat de confier à un comité un ordre de renvoi pour qu'il étudie un sujet en particulier.


Sacrédeus (PPE-DE ) (SV) I would like to express my thanks for the reply, but I should nonetheless like to say that, in all the important comments made towards the end of your reply, you did not actually mention the family among those initiatives you emphasised as being in the best interests of the child.

Sacrédeus (PPE-DE ). - (SV) Je vous remercie beaucoup pour votre réponse, mais je voudrais tout de même faire remarquer que parmi toutes les choses importantes que vous avez dites, la famille n'a en fait pas été évoquée comme l'un des éléments à promouvoir pour le bien de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sacrédeus (PPE-DE) (SV) I would like to express my thanks for the reply, but I should nonetheless like to say that, in all the important comments made towards the end of your reply, you did not actually mention the family among those initiatives you emphasised as being in the best interests of the child.

Sacrédeus (PPE-DE). - (SV) Je vous remercie beaucoup pour votre réponse, mais je voudrais tout de même faire remarquer que parmi toutes les choses importantes que vous avez dites, la famille n'a en fait pas été évoquée comme l'un des éléments à promouvoir pour le bien de l'enfant.


Hon. Céline Hervieux-Payette: Honourable senators, I would like to draw my colleagues' attention to a subject that, although not mentioned in the Speech from the Throne for many paragraphs, should nonetheless be of interest to them.

L'honorable Céline Hervieux-Payette: Honorables sénateurs, j'aimerais attirer l'attention de mes collègues sur un sujet qui, tout en n'étant pas mentionné dans le discours du Trône pendant plusieurs paragraphes, devrait quand même retenir leur attention.


– (DA) Mr President, I appreciate from the Council’s answer that fish are to be discussed at a later date, but I should nonetheless like to know how likely it is that the Cardiff integration process will take account of environmental problems in connection with external aspects of other EU policies, such as the damage to the environment resulting from the fisheries agreements with the West African states.

- (DA) Monsieur le Président, si j'ai bien compris la réponse du Conseil, la pêche sera examinée ultérieurement, mais je souhaiterais malgré tout savoir dans quelle mesure on peut espérer que le processus d'intégration de Cardiff prendra en considération les problèmes environnementaux liés aux aspects externes des autres politiques communautaires comme, par exemple, les dégâts occasionnés sur l'environnement par les accords de pêche conclus avec certains États de l'Afrique occidentale.


I should, nonetheless, like to defend the Commission’s failure to establish a definition from the outset, particularly if the objective was to limit lifelong education and training to training designed solely to meet the requirements of the labour market, for, even though it is true that the initiative originated in the Commission’s White Paper on growth, competitiveness and employment, it was nonetheless clearly apparent, right from the first exchanges of views with the European Parliament and the Council, that t ...[+++]

Je voudrais néanmoins défendre le fait que la Commission n'a pas, a priori, imposé d'emblée une définition, surtout si l'objectif était de limiter l'éducation et la formation tout au long de la vie à une formation subordonnée aux seuls besoins du marché du travail. Car, s'il est vrai que l'initiative trouvait ses origines dans le Livre blanc de la Commission "Croissance, compétitivité et emploi", il est apparu clairement, dès les premiers échanges de vues avec le Parlement et le Conseil, qu'il existait un consensus en faveur d'une approche plus large, incluant tous les aspects de l'éducation et de la formation, les pratiques, les acquis.


Matters being what they are, I should nonetheless like to ask the Commission the following questions.

Les choses étant ce qu'elles sont, je voudrais cependant poser les questions suivantes ? la Commission.


I should like to take a moment this afternoon to give honourable senators a few statistics that I think are forgotten by Canadians but are nonetheless very important.

Je voudrais présenter cet après-midi aux honorables sénateurs quelques statistiques qui, même si les Canadiens les ont oubliées, je crois, n'en sont pas moins importantes.




D'autres ont cherché : should nonetheless like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should nonetheless like' ->

Date index: 2022-06-11
w