Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It comes to the same thing
It doesn't make the slightest difference
It's six of one and half-a-dozen of the other
Make Things Happen!
Making Things Happen
Translation

Traduction de «should make things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This should make things considerably easier for citizens (and also the relevant authorities), and speed up proceedings.

Ceci devrait rendre les choses nettement plus faciles pour les citoyens (et pour les autorités compétentes) et permettre d'accélérer la procédure.


Mr. Claude Drouin: Mr. Speaker, I would like to point out to my colleague opposite that I am not alone since the majority of Quebeckers are on our side, saying that we should make things very clear in order to have a sound basis because the country will not be divided on the basis of innuendos and trick questions.

M. Claude Drouin: Monsieur le Président, je voudrais faire remarquer au député d'en face que je ne suis pas seul, parce que la majorité des Québécois sont de notre côté en disant que le tout devrait être clarifié pour être sûrs d'avoir une base solide, parce qu'on ne fera pas la division du pays sur des sous-entendus et des questions piégées.


The third issue—and here I may surprise a lot of people—is that I believe the reasoning of a great many people, including the federal government, is that democracy should make things easier.

La troisième difficulté, et je vais sans doute surprendre énormément de gens, c'est que je crois que beaucoup de gens, y compris au niveau fédéral, ont raisonné en croyant que la démocratie rendait ce genre de chose plus facile.


In general, I think that this is not the place either where you should make things out to be better than they really are.

En général, je ne pense pas non plus que ce soit l’endroit approprié pour enjoliver les choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our message is clear: if we truly want to reconnect to the people, we should make things simpler.

Notre message est clair: si nous entendons réellement rétablir le contact avec les citoyens, il nous faut simplifier les choses.


[Translation] Ms. Monique Guay: We should make things easier for those people.

[Français] Mme Monique Guay: Il faut faciliter les choses pour ces gens-là.


We have no objection in principle to EPAs, provided that they are arrived at on the basis of sound agreements, providing for such things as adequate time for the countries in question to adapt to the new circumstances, and support for them in doing so. It is important that EPAs should make provision for that.

Nous n’avons aucune objection de principe vis-à-vis des APE, pour autant qu’ils s’appuient sur des accords de qualité, qui prévoient notamment une période d’adaptation suffisante pour les pays en question et leur apportent leur soutien. Il est important que les APE prennent des dispositions à cet égard.


Given all these things, I wonder whether we should be bending over backwards to make things easier for China with regard to World Trade Organization status or trade when other countries, which are far less expansionist and hurtful in southeast Asia, should be getting better treatment vis-à-vis China.

Compte tenu de tout cela, je me demande si nous faisons bien de nous plier en quatre pour faciliter le commerce de la Chine et son adhésion à l'Organisation mondiale du commerce, alors que d'autres pays, bien moins expansionnistes et préjudiciables pour le sud-est de l'Asie, devraient recevoir un meilleur traitement.


In this respect, we have to draw a line under the old Commission, we should not cover anything up as far the mistakes that have been made are concerned, but rather we should look to the future in order to jointly make things better in the coming years.

À cet égard, il nous faut tirer un trait sur l’ancienne Commission si nous ne couvrons pas les fautes qui ont été commises et tourner nos regards vers l’avenir en vue d’améliorer, ensemble, la situation dans les prochaines années.


If we can improve things, we should do so quickly, since procrastination has rarely ever succeeded in making things better.

Si nous pouvons mieux faire, faisons le vite car il suffit rarement d'attendre pour que les choses s'améliorent.




D'autres ont cherché : make things happen     making things happen     should make things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should make things' ->

Date index: 2025-01-25
w