Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should like to welcome commissioner verheugen » (Anglais → Français) :

Emphasis should be put on new admissions, to express in particular the need for support to those Member States which have only recently started to welcome migrants or to those which are likely to become immigration countries in the period covered by these financial perspectives.

L'accent doit être mis sur les nouvelles admissions, pour exprimer en particulier la nécessité d'aider les États membres qui n'ont commencé que récemment à accueillir des migrants ou ceux qui sont susceptibles de devenir des pays d'immigration pendant la période couverte par ces perspectives financières.


I should like to welcome Commissioner Verheugen and to begin with Question No 37 by Mr Ferber, on EU membership for Turkey and its consequences for the population.

Je souhaite la bienvenue au commissaire Verheugen et nous commencerons par la question n° 37 de M. Ferber sur l’adhésion de la Turquie à l’UE et ses conséquences pour la population.


I should like to welcome Commissioner Verheugen and to begin with Question No 37 by Mr Ferber, on EU membership for Turkey and its consequences for the population.

Je souhaite la bienvenue au commissaire Verheugen et nous commencerons par la question n° 37 de M. Ferber sur l’adhésion de la Turquie à l’UE et ses conséquences pour la population.


I should like to thank Commissioners Verheugen and Dimas.

Je tiens à remercier les commissaires Verheugen et Dimas.


I should like to congratulate Commissioner Verheugen, as he not only talks about better regulation, but also puts his money where his mouth is. This is what really matters: ‘just do it’, to quote one company’s constant refrain.

Je voudrais féliciter le commissaire Verheugen, car non seulement il parle de meilleure réglementation, mais il a également joint la parole à l’argent, et c’est cela qui compte réellement: «just do it», pour citer le slogan d’une société.


Welcomes, in particular, the HLWG’s recommendation that the EU and the US address the environment and labour aspects of trade and sustainable development; considers that the experience of previous EU trade agreements and the long-lasting EU-US commitments should be taken into account in order to strengthen the development and enforcement of labour and environmental laws and policies and promote the core standards and benchmarks laid down by the International Labour Organisation (ILO), as well as decent jobs and sustainable developmen ...[+++]

se félicite, en particulier, de la recommandation du groupe de travail de haut niveau invitant l'Union et les États-Unis à tenir compte des aspects liés à l'environnement et à l'emploi qui relèvent du commerce et du développement durable; estime qu'il convient de tenir compte de l'expérience des accords commerciaux antérieurs de l'Union et des engagements de longue durée entre l'Union et les États-Unis afin de renforcer le développement et l'application de la législation et des politiques en matière de travail et d'environnement et de promouvoir les normes et les critères fondamentaux de l'Organisation internationale du travail (OIT), de même que le travail décent et le développement durable; encourage l'harmonisation des normes en matièr ...[+++]


As we are now discussing the political criteria of Copenhagen, I should like to ask Commissioner Verheugen another question.

Puisque nous en sommes à parler des critères politiques de Copenhague, encore une question au commissaire Verheugen.


It thus welcomes Germany's intention that the feasibility of a separate sale of BerlinHyp at a later date should be re‐examined in the light of the privatisation of the rest of the group and that, depending on which scenario is more likely to improve privatisation prospects, BerlinHyp will be sold either together with the rest of the group or separately by the end of 2007 as part of a transparent, open and non‐discriminatory procedure.

Elle accueille donc favorablement la déclaration de l'Allemagne selon laquelle la faisabilité d'une vente séparée de BerlinHyp à une date ultérieure devra être examinée à la lumière de la privatisation du reste du groupe, et que, selon le scénario qui améliore le plus les perspectives de privatisation, BerlinHyp sera vendue soit en même temps que le reste du groupe, soit séparément pour la fin de 2007 dans le cadre d'une procédure transparente, ouverte et non discriminatoire.


Emphasis should be put on new admissions, to express in particular the need for support to those Member States which have only recently started to welcome migrants or to those which are likely to become immigration countries in the period covered by these financial perspectives.

L'accent doit être mis sur les nouvelles admissions, pour exprimer en particulier la nécessité d'aider les États membres qui n'ont commencé que récemment à accueillir des migrants ou ceux qui sont susceptibles de devenir des pays d'immigration pendant la période couverte par ces perspectives financières.


The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, I should like to welcome to the Senate a visiting delegation from the ministry of the interior of the State of Kuwait.

Son Honneur le Président pro tempore: Honorables sénateurs, nous accueillons au Sénat une délégation du ministère de l'Intérieur de l'État du Koweït.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to welcome commissioner verheugen' ->

Date index: 2023-07-22
w