Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like to take this opportunity to thank senator joyal " (Engels → Frans) :

Honourable senators, I should like to take this opportunity to thank Senator Joyal for bringing this bill before us.

Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Joyal d'avoir présenté ce projet de loi.


You have chosen the citizens' intelligent interdependence rather than isolated independence and we celebrate that with you. Today, I should like to take this opportunity to thank you for your personal leadership and for your own dedication throughout that campaign.

Vous avez préféré l’interdépendance intelligente des citoyens à une indépendance isolée, et nous nous en réjouissons avec vous.Je tiens aujourd’hui à saisir cette occasion pour vous remercier du rôle éminent que vous avez joué tout au long de cette campagne ainsi que de votre engagement.


I should like to take this opportunity to thank everyone for this constructive cooperation. Above all, however, I wish to express my thanks for the unqualified support of Parliament for the implementation of the Danish Presidency’s greatest task: concluding the negotiations with ten new Member States.

Je voudrais profiter de cette occasion pour vous remercier tous pour cette coopération fructueuse, mais je tiens avant tout à remercier l’Assemblée pour son soutien inconditionnel à la réalisation de ce qui fut la principale priorité de la présidence danoise, à savoir la conclusion des négociations avec dix nouveaux États membres.


Nonetheless, I should like to take this opportunity of thanking the European Commission’s officials and the Secretariat’s officials for their cooperation.

Toutefois, je tiens à profiter de cette occasion pour remercier les fonctionnaires de la Commission européenne et du Secrétariat pour leur collaboration ; je tiens également à exprimer ma reconnaissance aux personnes de mon équipe, qui m’ont aidé à développer ce sujet.


I should like to take this opportunity to thank the previous Presidencies of the Union for the considerable effort they have made throughout this process, since it has been a gradual process to bring us up to the point we have now reached.

Je tiens à profiter de cette occasion pour remercier les précédentes présidences de l'Union pour les efforts importants qu'elles ont déployés, tout au long de ce processus, étant donné que c'est une évolution qui nous a conduit là où nous sommes.


I should like to take this opportunity to thank the previous Presidencies of the Union for the considerable effort they have made throughout this process, since it has been a gradual process to bring us up to the point we have now reached.

Je tiens à profiter de cette occasion pour remercier les précédentes présidences de l'Union pour les efforts importants qu'elles ont déployés, tout au long de ce processus, étant donné que c'est une évolution qui nous a conduit là où nous sommes.


I should like to take this opportunity to thank Senator Kirby for agreeing to second this motion and senators on both sides of the chamber who have given us encouragement.

Je profite de l'occasion pour remercier le sénateur Kirby d'avoir accepté d'appuyer la motion, ainsi que d'autres sénateurs des deux côtés de la Chambre, qui m'ont fourni leurs encouragements.


I should like to take this opportunity to thank the Prime Minister, the Right Honourable Jean Chrétien, for appointing me to the Senate last summer, and also Senator Graham.

J'aimerais saisir l'occasion qui m'est offerte pour remercier le premier ministre, le très honorable Jean Chrétien, de m'avoir nommé au Sénat l'été dernier, ainsi que le sénateur Graham.


Honourable senators, I should like to take this opportunity to thank and congratulate those senators who were part of that effort.

Honorables sénateurs, je voudrais profiter de cette occasion pour remercier et féliciter les sénateurs qui ont participé à cet effort.


Honourable senators, I should like to take this opportunity to thank the Chairman of the National Finance Committee, Senator Stratton, for what I thought was an efficient, proficient and rapid processing of the issues before the committee.

Honorables sénateurs, je devrais profiter de l'occasion pour remercier le président du comité des finances nationales, le sénateur Stratton, pour ce qui m'a semblé être un traitement efficace, compétent et rapide des questions dont le comité était saisi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to take this opportunity to thank senator joyal' ->

Date index: 2021-08-31
w