Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should like to express my warm congratulations » (Anglais → Français) :

Mr. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Mr. Speaker, I would like to express my warm congratulations to the people of the parish of Saint-Rémi de Lac-aux-Sables, in the riding of Champlain. They are celebrating the 100th anniversary of its founding this year.

M. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Monsieur le Président, je désire féliciter chaleureusement les citoyennes et les citoyens de la paroisse de Saint-Rémi de Lac-aux-Sables dans le comté de Champlain qui célèbre cette année le centenaire de sa fondation.


In the name of the entire European Commission I should like to offer my warmest congratulations on your election.

Au nom de toute la Commission européenne, permettez-moi de vous adresser mes plus vives félicitations pour votre élection.


– (EL) Mr President, I should like to express my warm congratulations both to Mr Brok and to Mrs Mann for the creative contributions to the dialogue which they have presented to us today.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter chaleureusement M. Brok et Mme Mann pour les contributions créatives au dialogue qu’ils nous ont présentées aujourd’hui.


I should like to express my warm thanks to him posthumously.

Je voudrais lui adresser mes remerciements les plus chaleureux à titre posthume.


Mrs Lefrançois has produced an apt report on this, for which I should like to express my warm thanks to her, too.

Mme Lefrançois a élaboré un rapport très pertinent à cet égard et je voudrais également la remercier chaleureusement pour cela.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the conference in Bali was a step in the right direction, and I should like to express my warm thanks to my fellow Members and to the Commission for what I regard as a good result.

– (DE) Madame la Présidente, M. le Commissaire, mesdames et messieurs, la Conférence de Bali s'est avérée être un pas dans la bonne direction et j'aimerais exprimer mes chaleureux remerciements à mes collègues et à la Commission pour ce que je considère comme un bon résultat.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to add my warm congratulations to Mr Ó Neachtain.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter moi aussi sincèrement M. Ó Neachtain.


I should also like to thank the members of the Court of Auditors and their staff for their cooperative attitude throughout the year and for the Court's recommendations, which are essential if the European budget is to be properly utilised and administered. And lastly I should like to express my gratitude for the methodological transparency shown in respect of the Statement of Assurance.

J'adresse mes remerciements à tous les membres de la Cour des comptes, notamment aux contrôleurs, pour leur coopération pendant l'ensemble de l'année, pour les recommandations de la Cour qui sont indispensables à la bonne utilisation et à la bonne gestion du budget européen; j'exprime enfin toute ma gratitude pour les efforts de transparence méthodologique manifestés à l'égard de la déclaration d'assurance.


I would like to express my warm thanks to the Chairman Giscard d'Estaing and to Michel Rocard for their actively backing this initiative.

Je tiens à remercier vivement le Président Giscard d'Estaing et Michel Rocard pour leur soutien actif en faveur de cette initiative.


It was my pride to have been Neil Kinnock's nominee and I should like to express my gratitude to him for the confidence he had in me and for the support he has given me throughout my term.

Je suis très fier d'avoir été choisi par Neil Kinnock et je souhaiterais lui exprimer ma gratitude pour la confiance qu'il m'a témoignée et le soutien qu'il m'a apporté pendant toute la durée de mon mandat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to express my warm congratulations' ->

Date index: 2024-07-18
w