Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like the minister to explain why she felt " (Engels → Frans) :

Let us not forget the prowess of the House leader and the current Minister of Canadian Heritage. I understand that, like her House leader, she does not support the Minister of Finance, but supports the Prime Minister, which explains why she is still a member of cabinet.

Il faut se rappeler les prouesses du leader parlementaire avec l'actuelle ministre du Patrimoine canadien; je comprends qu'elle, comme le leader parlementaire, n'appuient pas le ministre des Finances, mais l'actuel premier ministre, et c'est pourquoi elle est toujours au Cabinet.


I would like the minister to explain why the government thinks that studying a bill means blocking, delaying and impeding, even though the study is conducted in good faith with good witnesses.

J'essaie de comprendre une chose. J'aimerais que le ministre m'explique pourquoi, pour le gouvernement, étudier un projet de loi équivaut à empêcher et à retarder certaines choses et à leur nuire, alors que l'étude est faite avec beaucoup de bonne volonté et des témoins valables.


I see honest, hard-working seasonal workers who want the minister to explain why she is coming after them.

Ce sont d'honnêtes travailleurs saisonniers qui veulent que la ministre leur explique pourquoi elle s'en prend ainsi à eux.


Meanwhile, I should like the minister to explain why she felt it necessary to quote Professor Mancuso's question, which was an implication that there is corruption in Parliament.

Entre-temps, j'aimerais que la ministre explique pourquoi elle a jugé nécessaire de citer la question de madame le professeur Mancuso, qui laisse entendre qu'il y a de la corruption au Parlement.


The Commission should explain why she wants to perform additional audits to avoid the impression of arbitrariness.

La Commission devrait expliquer pourquoi elle veut effectuer des audits supplémentaires afin d'éviter l'impression d'arbitraire.


Because, Minister, my friend Christian, I like the fact that a Commissioner from Germany – not a German Commissioner, but a Commissioner from Germany – will have to explain to the German Government why Europe needs more money.

En effet, Monsieur le ministre, cher Christian, j'aime beaucoup l'idée que ce soit un commissaire originaire d'Allemagne - non un commissaire allemand, mais un commissaire originaire d'Allemagne - qui doive à l'avenir expliquer au gouvernement allemand pourquoi l'Europe a besoin de plus de moyens.


I should like the minister to explain why this government does not wish to have volunteers provided with national standards in the delivery of the care that they are providing so that they will have both the competence and the capacity to deliver quality care to those they are servicing.

J'invite la ministre à expliquer pourquoi le gouvernement actuel ne tient pas à ce que les bénévoles connaissent les normes nationales s'appliquant à la prestation des soins qu'ils fournissent, afin qu'ils possèdent la compétence voulue et qu'ils soient en mesure de fournir des soins de qualité.


I should like to say to Mrs Belohorská that everything you have said will be accurately reported to President Sarkozy, and I should like to thank her for what she has said concerning the French Presidency and its actions, and finally to say to Mr Wolski, that everything relating to our neighbours is important, and we shall discuss the Eastern Partnership Proposal, which is an excellent proposal produced by the European Commission, at the Council of Ministers of Foreign Affairs ...[+++]

Je tiens à dire à M Belohorská que tout ce que vous avez indiqué, chère Madame, sera fidèlement rapporté au président Sarkozy, et la remercier de ce qui a été dit sur la Présidence française et son action, et dire enfin au président Wolski que tout ce qui a trait au voisinage est important et que nous prendrons en compte au Conseil des ministres des affaires étrangères de lundi, au Conseil «Relations extérieures» et au Conseil européen, bien évidemment, la proposition de partenariat oriental q ...[+++]


I should also like to begin by explaining why we have chosen this subject – in answer to a critical observation from Mrs Klamt, whom, regardless of our differences of opinion, I should like to congratulate on the work she has carried out as the first rapporteur for this matter.

Pour répondre à une critique de Mme Klamt, que je félicite pour son travail de premier rapporteur dans ce domaine, et indépendamment de nos divergences de vues, je voudrais dire d'emblée pourquoi nous avons choisi ce thème.


– (DE) Madam President, I should like to explain on behalf of my group that we too have nothing against this oral amendment and I should like to support Mrs Schierhuber again here. The Council of Agricultural Ministers is waiting for our decision and a postponement would not be a good idea.

- (DE) Madame la Présidente, au nom de mon groupe, je voudrais déclarer que nous ne sommes pas non plus opposés à cette demande orale et je voudrais une fois encore appuyer Mme Schierhuber : le Conseil des ministres de l'Agriculture attend notre décision et il serait préjudiciable de décider de l'ajournement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like the minister to explain why she felt' ->

Date index: 2024-08-24
w