Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Let things ride along
Let things take their course
Let's Keep a Good Thing Growing!

Vertaling van "should let things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
let things ride along

laisser les choses dans leur état actuel




Let's Keep a Good Thing Growing!

Pour faire croître de bonnes choses!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They should also realise that they cannot let things get that far.

Ils doivent également se rendre compte qu’ils ne peuvent laisser les choses en arriver à ce stade.


We should never have let things get this far.

Nous n'aurions jamais dû laisser la situation aller si loin.


The second wave of messages also addressed the need for women to learn to let go of their "household and care monopoly" and of their strong beliefs about how things should be done by recognising men's ways of caring for children or of managing in the household.

La deuxième vague de messages s'est également penchée sur la nécessité, pour les femmes, d'apprendre à renoncer à leur «monopole» dans l'exercice des tâches ménagères et l'éducation des enfants, ainsi qu'à leurs idées bien arrêtées quant à la manière de faire les choses, en reconnaissant les méthodes utilisées par les hommes pour s'occuper des enfants et gérer les responsabilités domestiques.


I support that, for modesty is a respectable human virtue, but, Mr Poettering, we should agree on one thing: let us not confuse modesty with faintheartedness!

Je suis d’accord sur le fait que la modestie est une qualité humaine honorable, mais nous devrions nous entendre sur un point, Monsieur Poettering : ne nous faites pas confondre modestie et découragement !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me finish by saying that public opinion is now concerning itself with transport policy – which is a good thing – and as a result, it is no longer a matter just for the specialists, for the large State bodies. It means we will all be judged by whether we can implement rapid solutions, not just the politicians but also the railwaymen and the hauliers. Let me conclude by saying that I also hope we will not confine ourselves to imposing constraints while rejecting all the solutions. In regard to north-south transport, I think we should also look again at ...[+++]

J'en termine pour dire que l'opinion publique est entrée dans le jeu - et c'est une bonne chose - de la politique des transports, ce n'est plus une question de spécialistes, ce n'est plus l'affaire des grands corps de l'État, et que nous serons tous jugés aux solutions rapides que nous pourrons mettre en œuvre, que ce soit nous, les politiques, que ce soient les cheminots, ou que ce soient les transporteurs routiers, et j'en termine pour dire que j'aspire également à ce que l'on ne se contente pas d'imposer des contraintes, en rejetant toutes les solutions, et je pense qu'il faudrait, en ce qui concerne le trafic nord-sud, remettre sur le métier la ...[+++]


So let us do something together, just a small thing in view of how much remains to be done. Let us reduce the levels of nicotine and tar; ban addictive substances, like ammonia which is added to the nicotine to increase addiction to cigarettes; attach legible warnings covering at least 35% of the cigarette packet to alert people to the risks and dangers of tobacco; get rid of lies like ‘light’ and ‘ultra-light’ which encourage young people, especially young women, to smoke in the belief that this makes it less harmful, when medical ...[+++]

Alors faisons quelque chose ensemble, un petit quelque chose au regard de l'étendue de ce qui reste à faire : diminuer le taux de nicotine et de goudron ; interdire les substances addictives, comme l'ammoniaque qui s'ajoute à la nicotine pour entraîner une dépendance de plus en plus importante à la cigarette ; apposer des avertissements lisibles couvrant au moins 35 % de la surface du paquet pour informer la population des risques et des dangers du tabac ; éliminer les mentions mensongères comme léger et ultra-léger qui poussent les jeunes, en particulier les jeunes femmes, à fumer en croyant que c'est moins nocif alors que le corps m ...[+++]


The second wave of messages also addressed the need for women to learn to let go of their "household and care monopoly" and of their strong beliefs about how things should be done by recognising men's ways of caring for children or of managing in the household.

La deuxième vague de messages s'est également penchée sur la nécessité, pour les femmes, d'apprendre à renoncer à leur «monopole» dans l'exercice des tâches ménagères et l'éducation des enfants, ainsi qu'à leurs idées bien arrêtées quant à la manière de faire les choses, en reconnaissant les méthodes utilisées par les hommes pour s'occuper des enfants et gérer les responsabilités domestiques.


Even for the lower-risk offenders it is not to say that people should not go to prison; it is about saying we should let things like understanding the risk assessment, understanding the risk factors, understanding the case dynamics and understanding the victim's wishes should be part of the formula to understand what is best.

Même dans le cas des délinquants à risque faible, il ne s'agit pas de dire qu'ils ne devraient pas être emprisonnés; il s'agit de dire que nous devrions permettre que des choses comme la compréhension de l'évaluation du risque, la compréhension des facteurs de risque, la compréhension de la dynamique du cas et la compréhension des souhaits de la victime fassent partie de la démarche suivie pour déterminer ce qu'il convient de faire.


Senator Thérèse Lavoie-Roux: No, I don't think we should let things go and say.In any case, I apologize.

La sénatrice Thérèse Lavoie-Roux: Non, je pense qu'il ne faut pas laisser aller les choses et dire.En tout cas, je m'excuse.


I was struck by the comment made by Senator Grafstein in support, the thought that we should do things to inform Canadians and let them know the things that we do for the benefit of the public policy process and the benefit of Canadians.

J'ai été frappé par ce qu'a dit le sénateur Grafstein, à propos de la nécessité d'informer les Canadiens de ce que nous faisons pour la cause publique, et pour le Canada de façon générale.




Anderen hebben gezocht naar : let things ride along     let things take their course     should let things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should let things' ->

Date index: 2025-04-14
w