Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada - Today's Choice for Investment
Safer tomorrows begin today

Vertaling van "should invest today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]

Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]


Canada - Today's Choice for Investment

Le Canada : un endroit idéal où investir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The dilemma will always be whether a government should invest today in selecting the best equipment possible and reaping cost-saving benefits over the long life cycle of defence products, or save now and pay later by lowering requirements and ultimately selecting equipment that may wear out early and not meet the flexibility of future requirements.

Le dilemme restera toujours le même: un gouvernement doit-il investir aujourd'hui dans le meilleur matériel possible et réaliser des économies au cours de la longue durée de vie du matériel en question ou doit-il économiser aujourd'hui et payer plus tard en abaissant les exigences et, au bout du compte, en choisissant du matériel qui risque de s'user de façon prématurée et de ne pas avoir la flexibilité voulue par rapport aux exigences de l'avenir.


One of the biggest complaints I get from industry people today is that there are not enough people with skills of all types—and they often say young people with skills—so they say the government should invest more money, which I think is a valid point for them to make, but then I ask them how much they are investing in training young people.

L'une des plaintes que j'entends le plus souvent chez les intervenants de l'industrie, aujourd'hui, c'est qu'il n'y a pas suffisamment de gens dotés de compétences de tous les types — et ils précisent souvent qu'il n'y a pas assez de jeunes avec ces compétences. Ils soutiennent donc que le gouvernement devrait investir plus d'argent, et je crois que c'est un point valable, mais je leur demande ensuite combien d'argent ils investissent dans la formation des jeunes.


Therefore, European entrepreneurs, in cooperation with the European Union and the Member States, should invest today in technologies which will reduce the large effect that buildings have on the environment, because at the moment, buildings consume around 40% of the European Union’s energy, emit 38% of the European Union’s CO2 emissions and, in addition to this, the building sector is the most resource-heavy sector of the economy in the European Union.

Les entrepreneurs européens, en coopération avec l’Union européenne et les États membres, devraient donc investir aujourd’hui dans des technologies qui réduiront les importantes répercussions qu’ont les bâtiments sur l’environnement, car les bâtiments consomment actuellement environ 40 % de l’énergie européenne, produisent 38 % des émissions de CO2 de l’Union européenne et le secteur du bâtiment est, de surcroît, le plus gros consommateur de ressources au sein de l’économie de l’Union.


Therefore, European entrepreneurs, in cooperation with the European Union and the Member States, should invest today in technologies which will reduce the large effect that buildings have on the environment, because at the moment, buildings consume around 40% of the European Union’s energy, emit 38% of the European Union’s CO2 emissions and, in addition to this, the building sector is the most resource-heavy sector of the economy in the European Union.

Les entrepreneurs européens, en coopération avec l’Union européenne et les États membres, devraient donc investir aujourd’hui dans des technologies qui réduiront les importantes répercussions qu’ont les bâtiments sur l’environnement, car les bâtiments consomment actuellement environ 40 % de l’énergie européenne, produisent 38 % des émissions de CO2 de l’Union européenne et le secteur du bâtiment est, de surcroît, le plus gros consommateur de ressources au sein de l’économie de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we count negawatts in addition to megawatts of energy, energy efficiency should be providing 30% to 50% of our energy requirements in a low carbon future. To do this we need to start investing today.

Si nous comptabilisons les mégawatts en plus des mégawatts d'énergie, l'efficacité énergétique devrait répondre à environ de 30 p. 100 à 50 p. 100 de nos besoins énergétiques dans un monde futur à faibles émissions de carbone.


In 1929 John Maynard Keynes proposed that we should invest in salaries and jobs, but today this is not being done.

En 1929, John Maynard Keynes avait suggéré d’investir dans les salaires et l’emploi, mais aujourd’hui, ce n’est plus ce que nous faisons.


10. Stresses that youth is tremendously important both now and for the future of the EU, and that it should be given particular attention in the course of defining our mid-and long-term priorities; points out that youth is at the heart of social and inclusive strategies, and that its the innovation ability is a key resource for development and growth the EU should rely on; recalls that investing in youth and in education means investing in today and in th ...[+++]

10. insiste sur l'importance majeure des jeunes tant pour le présent que pour l'avenir de l'Union européenne, et estime qu'ils devraient recevoir une attention particulière dans le cadre de la définition de nos priorités à moyen et à long terme; souligne que les jeunes sont au cœur des stratégies sociales et d'intégration, et que l'Union européenne devrait s'appuyer sur leurs compétences en termes d'innovation, qui constituent une ressource clé pour le développement et la croissance; rappelle, comme le souligne la stratégie européenne en faveur de la jeunesse, qu'investir dans la jeunesse et l'éducation, c'est investir dans le présent ...[+++]


Great, but there are traditional industries where the federal government should invest, such as the furniture industry—even if we are dealing today with the clothing and textile industry. Textiles can include geotextiles, for example.

Tant mieux, mais il y a des secteurs traditionnels, tel que celui du meuble—même si aujourd'hui on parle du textile et du vêtement—, où le gouvernement fédéral devrait consacrer certains montants; on sait que le textile peut aussi devenir ce que l'on appelle du géotextile.


Today it is difficult, but I should like to know how to explain to citizens that the alarming increase in household indebtedness, the disincentive for public investment, the over-estimation of exports of goods produced in Europe due to interest rate management, among other factors, are inevitable sacrifices. That was the traditional remedy for controlling non-existent inflation.

Je sais que cela s'avère difficile aujourd'hui, mais j'aimerais savoir comment expliquer aux citoyens que l'augmentation alarmante de l'endettement des ménages, le désintérêt vis-à-vis des investissements publics, la surestimation des exportations de biens produits en Europe due à la gestion des taux d'intérêt, parmi d’autres facteurs, constituent des sacrifices nécessaires, qu’il s’agit là de la méthode que nous avons toujours utilisées pour contrôler une inflation inexistante.


With the money invested today, do you think the federal government should play a bigger role in managing the forest sector on private and Crown lands across Canada?

Croyez-vous que le gouvernement fédéral devrait utiliser l'argent investi aujourd'hui pour jouer un rôle accru dans la gestion du secteur forestier sur les terres privées et les terres de la Couronne à l'échelle du pays?




Anderen hebben gezocht naar : safer tomorrows begin today     should invest today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should invest today' ->

Date index: 2022-06-29
w