Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should incorporate those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we are proposing that this law, before becoming law, should incorporate those kinds of changes that have been incorporated in Britain and so many other places, I fail to understand how these can be considered radical and extreme proposals.

Si nous proposons d'intégrer à la mesure législative — avant son adoption — des changements comme ceux qui ont été intégrés par la Grande-Bretagne et beaucoup d'autres pays, je ne vois pas comment on peut considérer qu'il s'agit de propositions radicales et extrémistes.


Initiatives that were suggested in the auditor general's report should be considered and a new Small Business Loans Act should incorporate some of those initiatives.

Les initiatives qui sont proposées dans le rapport du vérificateur général devraient être envisagées et une nouvelle Loi sur les prêts aux petites entreprises devrait englober certaines de ces initiatives.


The report should incorporate disclosures on a country basis and in the case of undertakings active in the extractive industries or the logging of primary forests, the report should also specify the specific project or projects to which those payments have been attributed, a project being considered equivalent to the contract, licence, lease, concession or other legal agreement which gives rise to a company's tax and revenue liabilities in each country where it operates.

Il devrait présenter des informations selon une ventilation par pays et, dans le cas d'entreprises extractives ou d'exploitants de forêts primaires, préciser à quel(s) projet(s) spécifique(s) ces montants ont été affectés, un projet étant considéré comme équivalent du contrat, de la licence, du bail, de la concession ou de tout autre arrangement juridique donnant lieu, pour une société, à des obligations en matière fiscale ou de recettes dans le pays où elle opère.


If the government wishes to avoid an election, it should take those great New Democratic Party ideas, incorporate them in the budget, and then we will have that conversation.

Si le gouvernement souhaite éviter des élections, il devrait prendre les grandes idées du Nouveau Parti démocratique et les inclure dans le budget, après quoi nous reparlerons de la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although it is possibly an unusual procedure, the Parliament should insist that the Commission incorporate those provisions of Regulation 2560/2001 that should remain in force in a separate article of the proposed directive, including a repeal clause.

Le Parlement demande instamment à la Commission, sans méconnaître qu'une telle procédure peut paraître inhabituelle, d'inscrire dans un article distinct de la directive proposée les dispositions du règlement n° 2560/2001 qui devraient rester en vigueur, y compris une clause d'abrogation.


One of the solutions we thought we would incorporate, which is something that could be done now—and in light of the comments that were made around the table, we think we can be ready to do this should the election take place in December 2006 or later—would be to incorporate those voter information cards in an envelope addressed to each elector.

Une des solutions à laquelle nous avons pensé, et nous pourrions le faire dès maintenant — surtout après les commentaires que nous avons entendus ici, nous aimerions être prêts à faire le nécessaire pour des élections qui pourraient avoir lieu dès décembre 2006 et il faudrait pour cela glisser ces cartes d'information dans une enveloppe adressée à chaque électeur.


What I expect of the Commission is that it should reconsider this five-year period, which, with this amount of subsidy, distorts competition; that it should incorporate the period of five years as recommended by this House into its regulation on subsidies, and, moreover, that it should monitor more closely those companies that engage in this sort of subsidy hopping and blacklist them in the way the rapporteur has suggested.

J’attends de la Commission qu’elle reconsidère cette période de cinq ans qui, vu l’ampleur actuelle des subventions, constitue une entrave à la concurrence; qu’elle intègre cette période de cinq ans dans son règlement sur les subventions, comme le recommande cette Assemblée, et, enfin, qu’elle surveille plus étroitement les entreprises qui se lancent dans ce type de pêche aux subventions et qu’elle en dresse une liste noire, conformément aux recommandations du rapporteur.


20. Insists that all assistance projects should incorporate a gender perspective, that they should actively attempt to promote the participation of both women and men, and that women should benefit equally with men from those programmes;

20. insiste pour que tous les projets d'assistance prennent en compte les questions d'égalité entre hommes et femmes et tentent activement de promouvoir la participation à la fois des femmes et des hommes et pour que les femmes bénéficient à égalité avec les hommes de ces programmes;


13. Insists that all assistance projects should incorporate a gender perspective, that they should actively attempt to promote the participation of both women and men, and that women should benefit equally with men from those programmes;

13. insiste pour que tous les projets d'assistance prennent en compte les questions d'égalité entre hommes et femmes et tentent activement de promouvoir la participation à la fois des femmes et des hommes et pour que les femmes bénéficient à égalité avec les hommes de ces programmes;


The EU should study new ways of promoting private-sector investment in the most up-to-date generating capacities, while incorporating those countries into SAVE and other EU energy programmes, and encouraging their adoption of compatible grid standards.

L'Union européenne devrait étudier de nouvelles méthodes de promotion des investissements privés dans les moyens de production de pointe, tout en faisant participer ces pays au programme SAVE et à d'autres programmes de l'Union européenne en matière d'énergie, ainsi qu'en encourageant l'adoption, par ces pays, de normes compatibles pour leurs réseaux électriques.




D'autres ont cherché : should incorporate those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should incorporate those' ->

Date index: 2023-07-01
w