Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The budget should have a more distributive role
To have consulting hours
To prescribe

Vertaling van "should have consulted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the budget should have a more distributive role

le rôle de redistribution du budget devrait être accentué


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


to have consulting hours | to prescribe

consulter | prescrire


First Nations and Inuit people will have autonomy and control of their health programs and resources within a time frame to be determined in consultation with the First Nations and Inuit

Les peuples des Premières Nations et les Inuits exerceront en toute autonomie la prise en charge de leurs programmes et ressources en matière de santé dans un délai à déterminer de concert avec les Premières Nations et les Inuits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Effective control by the European Parliament should be ensured and, to that end, the European Parliament should be consulted on the draft multiannual part of the programming document of the Agency and have the possibility of hearing the Executive Director of the Agency and receiving the annual report on the Agency's activities.

Le contrôle effectif du Parlement européen devrait être garanti et, à cet effet, il devrait être consulté sur la partie pluriannuelle du projet de document de programmation de l'Agence et avoir la possibilité d'auditionner le directeur exécutif de l'Agence et de recevoir le rapport annuel sur les activités de l'Agence.


I have been saying this over and over, for a long time now. If we want the principles of privacy protection to be included in the legislation you have before you and which is also before the House of Commons, then we should be consulted and we should be in a position to examine the bills.

Je le répète depuis longtemps, si on veut que les principes de protection des renseignements soient inclus dans la législation qui se trouve devant vous et devant la Chambre des communes, il faudrait que nous soyons consultés et que nous puissions examiner les projets de loi.


Since the government lawyers probably should have consulted you before they drafted the bill, it would be helpful if you came forward in writing to us with instructions to draughters so they have a better comprehension of what should have been in the bill.

Étant donné que les avocats du gouvernement auraient sans doute dû vous consulter avec de rédiger le projet de loi, il serait utile que vous nous transmettiez des directives que nous communiquerons aux rédacteurs pour qu'ils comprennent mieux ce qui aurait dû figurer dans le projet de loi.


Over the past few months, there have been allegations that this legislation should require consultation with municipalities as some have claimed that the municipal legislation in B.C. and in other provinces requires municipalities to consult with First Nations about proposed developments.

Au cours des derniers mois, certains ont laissé entendre que le projet de loi devrait faire l'objet de consultations auprès des municipalités: à leurs yeux, en effet, la législation municipale de la Colombie-Britannique et d'autres provinces oblige les municipalités à consulter les Premières nations au sujet de lotissements proposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Conservatives should have remembered the commitment they made at the Crown-first nations gathering; they should have consulted with first nations in the spirit of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous People; and they should have reflected on the advice of the Auditor General and kept the pressing needs of Canada first nation communities in mind as they determined their legislative priorities.

Lorsqu'ils ont défini leurs priorités législatives, les conservateurs auraient dû se souvenir de l'engagement qu'ils ont pris à la Rencontre de la Couronne et des Premières Nations, consulter les Premières Nations dans l'esprit de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, réfléchir aux conseils du vérificateur général et garder à l'esprit les besoins pressants des collectivités des Premières Nations du Canada.


In particular, the European Food Safety Authority should be consulted on the efficacy and the safety of such feed when, on the basis of available scientific and technological information, there are reasons to believe that the use of the feed in question may not meet the particular intended nutritional purpose or may have adverse effects on animal health, human health, the environment or animal welfare.

En particulier, l’Autorité européenne de sécurité des aliments devrait être consultée sur l’efficacité et la sécurité de tels aliments lorsque, sur la base des informations scientifiques et technologiques disponibles, il existe des raisons de croire que l’utilisation de l’aliment pour animaux en question pourrait ne pas répondre à l’objectif nutritionnel particulier auquel il est destiné ou pourrait avoir des effets négatifs sur la santé animale, la santé humaine, l’environnement ou le bien-être des animaux.


With all due respect, it should have consulted with the first nations women before deciding on what the final solution for that should have been.

En tout respect, je dirais qu'il aurait dû consulter les femmes des Premières nations avant de décider de la solution finale.


It stressed that the Competitiveness Council should be consulted on any proposals that may have substantial effects on competitiveness - even if they do not fall under its direct responsibility.

Il souligne que le Conseil Compétitivité doit être consulté sur toutes les propositions susceptibles d'influencer de façon substantielle la compétitivité, même si elles ne sont pas de sa responsabilité directe.


(12) Whereas, without prejudice to the decision-making procedures laid down in the Treaty establishing the European Community or in this Directive, the Scientific Committee for Food set up by Decision 74/234/EEC (7) should be consulted on any question relating to this Directive which may have an effect on public health;

(12) considérant que, sans préjudice des procédures décisionnelles définies dans le traité instituant la Communauté européenne ou dans la présente directive, il convient de consulter le comité scientifique de l'alimentation humaine, institué par la décision 74/234/CEE de la Commission (7), sur toute question relative à la présente directive lorsque cette question est susceptible d'avoir un effet sur la santé publique;


(6) Whereas the Scientific Committee for Food set up by Decision 74/234/EEC (7) should be consulted on any question relating to this Regulation which may have an effect on public health;

(6) considérant qu'il convient de consulter le comité scientifique de l'alimentation humaine institué par la décision 74/234/CEE de la Commission (7) sur toute question relative au présent règlement lorsque celle-ci est susceptible d'avoir un effet sur la santé publique;




Anderen hebben gezocht naar : to have consulting hours     to prescribe     should have consulted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should have consulted' ->

Date index: 2024-06-26
w