Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Panic attack
Should the Bank go into liquidation
State

Vertaling van "should go unpunished " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
next field where cursor should go after processing this field

champ suivant où le curseur doit se déplacer après le traitement du champ actuel


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas fai ...[+++]


should the Bank go into liquidation

en CAS de liquidation de la banque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Calls on the Nigerian government to carry out an urgent inquiry into these massacres and those who ordered them, and stresses that none of the perpetrators should go unpunished;

6. invite le gouvernement nigérian à enquêter d'urgence sur ces massacres et leurs commanditaires et souligne qu'aucun des auteurs ne doit rester impuni;


The sincere solidarity shown towards the victims and the refusal to accept that the attack on Beit Hanun should go unpunished cannot make me forget the need for balance or make me support a resolution that is disproportionate and counter-productive.

L’authentique solidarité manifestée avec les victimes et le refus de laisser le raid à Beit Hanoun impuni ne me feront pas oublier le problème de l’équilibre, qui doit être absolument restauré, ni soutenir une résolution que je juge disproportionnée et contre-productive.


The sincere solidarity shown towards the victims and the refusal to accept that the attack on Beit Hanun should go unpunished cannot make me forget the need for balance or make me support a resolution that is disproportionate and counter-productive.

L’authentique solidarité manifestée avec les victimes et le refus de laisser le raid à Beit Hanoun impuni ne me feront pas oublier le problème de l’équilibre, qui doit être absolument restauré, ni soutenir une résolution que je juge disproportionnée et contre-productive.


No one is untouched by the trauma on an elderly couple of breaking and entering; no one is indifferent to devastation caused by drugs in our society; no one accepts sexual offences against children or adults, against boys or against girls; no one believes auto theft should go unpunished; but as Julian Roberts, a criminologist referred to earlier today here, wrote recently, “The seriousness of the offence cannot be decided before the crime is committed”.

Personne n'est insensible au traumatisme d'un couple âgé victime d'entrée par effraction; personne n'est indifférent aux ravages causés par les drogues dans notre société; personne n'accepte les crimes sexuels commis contre des enfants ou des adultes, des garçons ou des filles; personne ne croit que le vol de voiture doit rester impuni. Mais, comme l'a écrit récemment Julian Roberts, criminologue dont il a été question aujourd'hui: « On ne peut décider de la gravité d'une infraction avant qu'elle ne soit commise».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Are we really meant to find it acceptable that discrimination in the Member States should go unpunished and that they should fail to transpose the anti-discrimination directives?

J’aimerais cependant qu’il nous dise s’ils sont supposés suffire. Sommes-nous réellement supposés trouver acceptable que la discrimination dans les États membres ne soit pas sanctionnée et que ces derniers omettent de transposer les directives de lutte contre les discriminations?


To a certain extent I welcome your reply, because it suggests that it is essential that no horrendous terrorist crime, such as this one, should go unpunished.

Je me félicite dans une certaine mesure de votre réponse, car elle suggère qu’il est essentiel qu’aucun crime terroriste épouvantable, tel que celui qui nous occupe, reste impuni.


At the same time, the EU and partner countries should jointly ensure that the most serious crimes of concern to the international community should not go unpunished and are prosecuted

Dans le même temps, l’UE et les pays partenaires devraient veiller conjointement à ce que les crimes les plus préoccupants pour la communauté internationale ne demeurent pas impunis et que leurs auteurs soient poursuivis.


I'm not suggesting for one second that somebody who committed a heinous crime, because of passage of time, should go unpunished.

Je ne dis pas un instant que celui qui a commis un crime haineux ne devrait pas être puni parce que c'est arrivé il y a longtemps.


Of course, it would be very irresponsible to lead people to believe that people who have committed violent crimes, extremely serious crimes, should go unpunished.

Bien sûr, ce serait très irresponsable de donner à penser que des gens qui ont commis des crimes violents, des crimes extrêmement graves doivent demeurer impunis.


Is the termination of a person's life by someone who believes that they are acting on compassionate grounds an act of murder as defined by the Criminal Code or an act of mercy that should not only go unpunished but should be regarded as an act of comfort and care toward one who is terminally ill? And what about the Judeo-Christian doctrine about the sanctity of life?

Est-ce que la suppression de la vie d'une personne par quelqu'un qui croit agir par compassion représente un meurtre tel que défini par le Code criminel ou un acte de clémence qui non seulement ne doit pas entraîner un châtiment, mais doit être vu comme un acte de consolation et de bienveillance à l'égard d'un malade en phase terminale, et que faut-il penser de la doctrine judéo-chrétienne sur le caractère sacré de la vie?




Anderen hebben gezocht naar : panic attack     should go unpunished     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should go unpunished' ->

Date index: 2024-05-30
w