Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should give end-users " (Engels → Frans) :

Reforms in the field of roaming should give end-users the confidence to stay connected when they travel within the Union, and should, over time, become a driver of convergent pricing and other conditions in the Union.

Des réformes dans le domaine de l’itinérance devraient inspirer confiance aux utilisateurs finals pour qu’ils restent connectés lors de leurs déplacements au sein de l’Union et, à terme, jouer un rôle de catalyseur dans la convergence des prix et d’autres conditions dans l’Union.


Providers of electronic communications to the public should give end-users clear and comprehensible information on all essential elements of the contract before the end-user is bound by the contract.

Les fournisseurs de communications électroniques au public devraient fournir à l'utilisateur final des informations claires et compréhensibles sur tous les éléments essentiels du contrat avant que l'utilisateur final ne soit lié par celui-ci.


In addition, further reforms in the field of roaming should give end-users the confidence to stay connected when they travel in the Union, and should become over time a driver of convergent pricing and other conditions in the Union.

Par ailleurs, de nouvelles réformes dans le domaine de l’itinérance devraient, d'une part, inspirer aux utilisateurs finaux la confiance dont ils ont besoin pour rester connectés lors de leurs déplacements dans l’Union et, d'autre part et à terme, jouer un rôle catalyseur dans la convergence des prix et d'autres conditions dans l'Union.


Providers of internet access services should inform end-users in a clear manner how traffic management practices deployed might have an impact on the quality of internet access services, end-users’ privacy and the protection of personal data as well as about the possible impact of services other than internet access services to which they subscribe, on the quality and availability of their respective internet access services.

Les fournisseurs de services d’accès à l’internet devraient fournir des informations claires aux utilisateurs finals sur la manière dont les pratiques de gestion du trafic mises en œuvre pourraient avoir une incidence sur la qualité des services d’accès à l’internet, le respect de la vie privée des utilisateurs finals et la protection des données à caractère personnel, ainsi que sur l’incidence que les services autres que les services d’accès à l’internet auxquels ils souscrivent peuvent avoir sur la qualité et la disponibilité de leurs services d’accès à l’internet respectifs.


Providers of electronic communications to the public should give end- users clear and comprehensible information on all essential elements of the contract before the end- user is bound by the contract.

Les fournisseurs de communications électroniques au public devraient fournir à l'utilisateur final des informations claires et compréhensibles sur tous les éléments essentiels du contrat avant que l'utilisateur final ne soit lié par celui-ci.


Providers of electronic communications to the public should give end-users clear and comprehensible information on all essential elements of the contract before the user is bound by the contract.

Les fournisseurs de communications électroniques au public devraient fournir à l'utilisateur final des informations claires et compréhensibles sur tous les éléments essentiels du contrat avant que l'utilisateur ne soit lié par celui-ci.


In addition, further reforms in the field of roaming should give end-users the confidence to stay connected when they travel in the Union, and should become over time a driver of convergent pricing and other conditions in the Union .

Par ailleurs, de nouvelles réformes dans le domaine de l'itinérance devraient, d'une part, inspirer aux utilisateurs finaux la confiance dont ils ont besoin pour rester connectés lors de leurs déplacements dans l'Union et, d'autre part et à terme, jouer un rôle catalyseur dans la convergence des prix et d'autres conditions dans l'Union .


(56) Contracts are an important means of giving end-users a high level of transparency of information and legal certainty.

(56) Les contrats constituent un instrument important pour assurer aux utilisateurs finaux un niveau élevé de transparence de l'information et garantir la sécurité juridique.


The assessment should involve end users, should address, in particular, aspects of practicality and user-friendliness, and should demonstrate that the standard can be implemented in a cost efficient and proportionate manner.

L'évaluation devrait associer les utilisateurs finaux, devrait prendre en considération, notamment, les aspects de fonctionnalité et de convivialité, et devrait démontrer que la norme peut être mises en œuvre de manière efficace, en termes de coûts, et proportionnée.


give end-users the assurance that they are provided with the necessary guarantees in relation to integrity and experience, and

qu'elles veillent à ce que le consommateur final dispose des garanties nécessaires en matière d'intégrité et d'expérience, et




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should give end-users' ->

Date index: 2021-08-01
w