Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
I feel reproaches very keenly
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "should feel very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptôm ...[+++]


I feel reproaches very keenly

les reproches me sont sensibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
People who belong to this pension should feel very secure.

Les gens qui ont cotisé à ce régime de retraite devraient se sentir très en sécurité.


But we want you to know that while you may be asked questions, you should feel very comfortable in not wishing to answer those questions, because you have no obligation to do so.

Toutefois, sachez que même si on vous pose des questions, vous pouvez vous sentir libre de ne pas y répondre, car rien ne vous y oblige.


Honestly, I think every member who has both visited and had the opportunity to see what you do should feel very confident that Canadian taxpayers' dollars are being spent wisely, based on the responsibilities you have now.

Honnêtement, tous les membres qui ont eu l'occasion de visiter les lieux et de voir ce que vous faites doivent être convaincus que l'argent des contribuables canadiens est dépensé sagement, compte tenu des responsabilités que vous assumez maintenant.


There is one man’s signature remaining, I agree, but I feel very confident that the Treaty will enter into force very soon, and that we should have the External Action Service in place.

Il manque toujours une signature, je vous l’accorde, mais j’ai bon espoir que le Traité entrera en vigueur d’ici peu et que nous pourrons mettre en place le service pour l’action extérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I feel that you should be very careful and tactful with how you make your announcements on this.

Je sens que vous devriez être très prudent et faire preuve de tact dans votre façon d’annoncer ce type de mesure.


Parliament should feel very pleased with the results of this conciliation process.

Le Parlement européen peut être satisfait du résultat de cette conciliation.


No matter where the debate began when the committee started meeting, it evolved and matured in a way with which most Canadians should feel very comfortable and gratified (1300) The hon. member for Prince George Peace River pointed out that he appreciated the input from people like the member from Sarnia.

Quelle que soit la façon dont le débat a été amorcé au début des rencontres du comité, il s'est développé d'une façon qui devrait recueillir l'approbation de la plupart des Canadiens (1300) Le député de Prince George Peace River a indiqué qu'il était heureux de recevoir les commentaires de personnes comme le député de Sarnia.


They feel very strongly that only a standard microchip should be used.

Celle-ci pense très clairement qu'il ne faudrait recourir qu'à une micropuce standard.


I should be very glad to hear whether the Commissioner feels he can accept that in some circumstances – particularly in view of the over-30-month cull in the United Kingdom – for those countries which are admittedly very high risk but also with a very high level of precaution now in place a certain number of derogations are necessary and would be satisfactory to him.

Je serais très heureux de savoir si le commissaire pense pouvoir accepter que, dans certaines circonstances - particulièrement au vu de l'abattage des bêtes de plus de 30 mois au Royaume-Uni - un certain nombre de dérogations sont nécessaires pour les pays pour lesquels le risque de contamination est élevé, mais qui ont également actuellement un niveau élevé de protection, et si cela le satisferait.


It wanted to give the impression that this was a budget about which Canadians should feel very good, that all the problems of the past were behind us and now we can look forward to a bright future.

Le gouvernement veut donner l'impression que c'est un budget dont les Canadiens devraient être très satisfaits, que tous les problèmes sont derrière nous et que nous pouvons envisager un avenir prometteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should feel very' ->

Date index: 2022-02-27
w