Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be understood that the motion does not really change anything " (Engels → Frans) :

I support the motion, but it should be understood that the motion does not really change anything.

J'appuie la motion, mais il faut comprendre qu'elle ne change pas grand-chose.


Of course, the government has been claiming that the name change does not really change anything and that the original act had only been concerned with protecting navigation.

Bien sûr, le gouvernement a affirmé que le changement du titre de la loi ne changeait absolument rien et que la loi initiale n'avait pour objet que de protéger la navigation.


For these reasons, in my opinion, Group No. 1, that is Motions Nos. 1, 2, 3 and 5, does not really add anything to the bill.

Pour ces raisons, à mon avis, le groupe de motions no 1, c'est-à-dire les motions nos 1, 2, 3 et 5, n'apporte vraiment pas de précisions au projet de loi.


At the same time, I should like to call on the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) to really take seriously the criticism of its reports, and create an open scientific discussion platform so that all the relevant information is considered and does not vanish under the table.

En même temps, je voudrais demander au panel intergouvernemental sur le changement climatique (PICC) de prendre vraiment au sérieux la critique de ses rapports et de créer une plateforme de discussion scientifique ouverte afin que toutes les informations utiles soient prises en considération et ne disparaissent pas sous la table.


Anyone who does not want this man to chair the formal opening sitting of the European Parliament should support my motion for a change to the Rules of Procedure.

J’invite tous ceux qui ne souhaitent pas que cet homme préside la séance formelle d’ouverture du Parlement européen à soutenir ma proposition de modification du règlement.


This significant role should be recognized through a comprehensive description of the Commission's tasks, rather than through a wording that does not quite correspond to the reality, because it is too restrictive, does not change anything in the operation of the VIS and only leads to confusion.

Ce rôle significatif devrait être reconnu par le biais d'un description exhaustive des tâches de la Commission, plutôt que par une formulation qui ne correspond pas tout à fait à la réalité parce qu'elle est trop restrictive, qui ne change rien au fonctionnement du VIS et ne fait que créer de la confusion.


Responsibility should really be placed with industry, and that means, therefore, that it must also be able to take risk-restricting measures off its own bat. The entire system proposed by you, including heavy-handed interference from the powers that be, has proven that it does not work. That is why a change is needed.

Il faudrait veiller à ce que la responsabilité incombe réellement à l’industrie, ce qui signifie que celle-ci doit également être capable de prendre des mesures de réduction des risques de manière autonome. Il a été démontré que le système proposé, qui implique une forte ingérence des autorités, ne fonctionne pas. Il faut donc travailler autrement.


To properly represent the gay and lesbian community in the Montreal region, we would need 400 officers from the gay and lesbian minority, which would mean that the hiring policy would have to be changed to ensure that the next 400 officers to be hired are gay or lesbian'' (1215) The thing is that, in these kinds of jobs, sexual orientation does not really have anything ...[+++]

Donc, politique d'embauche prochaine, les 400 prochains policiers que j'emploie seraient gais et lesbiennes (1215) Le danger, c'est que l'orientation sexuelle, dans le cadre de telles fonctions, n'a pas nécessairement à voir avec la fonction.


Mr. Gauthier: Mr. Speaker, considering his sterile and meaningless draft resolution, will the Prime Minister acknowledge that his positions are identical to those of the Premier of British Columbia, and are we to understand that this Prime Minister has no trouble recognizing Quebec as a distinct society but only in so far as this does not really mean anything and does not change ...[+++]

M. Gauthier: Monsieur le Président, par son projet de résolution aseptisé et sans contenu, le premier ministre admettra-t-il que ses positions sont exactement comme celles du premier ministre de la Colombie-Britannique, et doit-on comprendre que, pour ce premier ministre, reconnaître la société distincte au Québec, il n'y a pas de problème, mais en autant que cela ne veuille rien dire et que cela ne change rien au statu quo?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be understood that the motion does not really change anything' ->

Date index: 2021-05-25
w