Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be noted that the interreg iiia programme " (Engels → Frans) :

It should be noted that the INTERREG IIIA programme Greece-Turkey is managed in a decentralised way.

Il convient de noter que le programme Interreg IIIA (Grèce-Turquie) est administré de manière décentralisée.


It should be noted that the INTERREG IIIA programme Greece-Turkey is managed in a decentralised way.

Il convient de noter que le programme Interreg IIIA (Grèce-Turquie) est administré de manière décentralisée.


In her answer to my written question E-2320/06 , Commissioner Hübner referred me to the Greek authorities in connection with the failure to implement the Interreg IIIA Programme Greece-Turkey, which is not going ahead owing to the Turks casting doubt over its cross-border nature by refusing to recognise the international borders in the Aegean.

Dans sa réponse à la question E-2320/06 , relative à l’application du programme INTERREG IIIA (Grèce-Turquie), M Hübner, commissaire européenne, m’a renvoyé aux autorités grecques.


In her answer to my written question No. E-2320/06, Commissioner Hübner referred me to the Greek authorities in connection with the failure to implement the INTERREG IIIA Programme Greece-Turkey, which is not going ahead owing to the Turks casting doubt over its cross-border nature by refusing to recognise the international borders in the Aegean.

Dans sa réponse à la question E-2320/06, relative à l'application du programme INTERREG IIIA (Grèce-Turquie), M Hübner, commissaire européenne, m'a renvoyé aux autorités grecques.


Whole countries, which are NUTS I level entities, are not included in Euroregions and would never be eligible for ERDF co-financing under A strand of INTERREG III. In their proposals for programmes to be co-financed under INTERREG, the EU member states will suggest to what extent Euroregions should participate in the implementation of INTERREG IIIA programmes.

Des pays dans leur totalité, qui sont des entités relevant du niveau NUTS I, ne sont pas compris dans les eurorégions et ne pourraient jamais être éligibles à un cofinancement du FEDER au titre du volet A d'Interreg III. Dans leurs propositions de programmes devant être cofinancés dans le cadre d'Interreg, les États membres de l'UE suggèrent dans quelle mesure les eurorégions devraient participer à la mise en œuvre des programmes Interreg IIIA.


SMEs may receive assistance if they are located in EU regions bordering the candidate countries with which accession negotiations are under way and if these regions are eligible for support under the INTERREG IIIA programme.

Les PME peuvent bénéficier d'une aide si elles sont situées dans les régions de l'UE limitrophes des pays candidats avec lesquels des négociations d'adhésion sont en cours et si ces régions remplissent les conditions requises pour obtenir un soutien au titre du programme INTERREG IIIA.


It should be noted that the MEDIA II programme (encouraging the development and distribution of European audiovisual works and training for professions in the European audiovisual industry) is open to the participation of associated Central European countries in accordance with the conditions set out in the Additional Protocols to the Association Agreements on participation in Community programmes.

Il est rappelé que le programme "MEDIA II" (un programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes et de formation pour les professionnels de l'industrie européenne) est ouvert à la participation des pays associés d'Europe centrale conformément aux conditions fixées dans les protocoles additionnels aux accords d'association relatifs à la participation aux programmes communautaires.


Michel Barnier, the Member of the Commission responsible for regional policy, announced approval of a programme of cross-border cooperation between Spain and Portugal to be financed by the Interreg IIIA Initiative .

Michel Barnier, Commissaire responsable de la politique régionale, a annoncé l'approbation par la commission européenne d'un programme de coopération transfrontalière entre l'Espagne et le Portugal, qui sera financé par l'initiative INTERREG III A .


Mr Michel Barnier, the Member responsible for regional policy, has announced approval by the Commission of a programme of cross-border cooperation between Spain and Morocco to be financed by the Interreg IIIA Initiative .

Michel Barnier, Commissaire responsable de la politique régionale, a annoncé l'approbation par la Commission européenne d'un programme de coopération transfrontalière entre l'Espagne et le Maroc, qui sera financé par l'initiative INTERREG III A .


In order to encourage regional partnership and a more strategic approach, at least half of the funding under each INTERREG IIIC programme should go to regional framework operations.

Afin d'encourager les partenariats régionaux et une approche plus stratégique, au moins la moitié du financement octroyé au titre de chaque programme INTERREG III C devrait être affectée à des opérations cadres régionales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be noted that the interreg iiia programme' ->

Date index: 2023-02-28
w