Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be generating $500 million " (Engels → Frans) :

Consequently, the Community contribution towards the deployment phase should reach EUR 500 million in the new financial perspective.

En conséquence, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à 500 millions d'euros.


[6] For example, the EIB’s Impact Financing Envelope for the ACP region, set up as a new special window of EUR 500 million under the existing ACP Investment Facility, aims to generate high developmental impact with the overarching objective of poverty reduction by addressing the social and environmental challenges ACP countries are confronted with, including decent job creation, sustainability of small and rural enterprises, climate change mitigation, food security, access to basic resources such as water and energy, as well as econom ...[+++]

[6] Par exemple, l’enveloppe de financement avec impact de la BEI pour la région ACP, conçue comme un nouveau guichet spécial de 500 millions d’euros au titre de la facilité d’investissement ACP, vise à créer un impact fort sur le développement dans un objectif global de réduction de la pauvreté, en s’attaquant aux défis environnementaux et sociaux des pays ACP, y compris la création d’emplois décents, la viabilité des petites entreprises et des entreprises rurales, l’atténuation du changement climatique, la sécurité alimentaire, l’accès aux ressources de base telles qu ...[+++]


(10) According to the Council's decision to limit to 1/3 the public contribution to the deployment phase and the contributions already foreseen by the current financial perspectives, the Community contribution for the deployment phase should reach EUR [500] million in the new financial perspectives

(10) Compte tenu de la volonté exprimée par le Conseil de limiter à un tiers la part du financement public de la phase de déploiement et des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à [500] millions d'euros.


As a result, taking account of the financing already foreseen by the current financial perspectives, the amount of the deployment phase to be financed by the Community budget under the new financial perspectives should reach EUR[500] million.

En conséquence, compte tenu des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à [500] millions d'euros.


N. whereas it can be concluded from Article 11(4) TEU, which specifies the figure of one million citizens of the Union, from a population of approximately 500 million citizens, that 1/500 of the population should be considered to be representative,

N. considérant qu'on peut conclure de l'article 11, paragraphe 4, du TUE, qui mentionne le nombre d'un million de citoyens de l'Union, sur une population d'environ 500 millions de personnes, qu'1/500 de la population devrait être considéré comme représentatif,


N. whereas it can be concluded from Article 11(4) TEU, which specifies the figure of one million citizens of the Union, from a population of approximately 500 million citizens, that 1/500 of the population should be considered to be representative,

N. considérant qu'on peut conclure de l'article 11, paragraphe 4, du TUE, qui mentionne le nombre d'un million de citoyens de l'Union, sur une population d'environ 500 millions de personnes, qu'1/500 de la population devrait être considéré comme représentatif,


N. whereas it can be concluded from Article 11(4) TEUnw, which specifies the figure of one million citizens of the Union, from a population of approximately 500 million citizens, that 1/500 of the population should be considered to be representative,

N. considérant qu'on peut conclure de l'article 11, paragraphe 4, du TUE nouvelle version, qui mentionne le nombre d'un million de citoyens de l'Union, sur une population d'environ 500 millions de personnes, qu'1/500de la population devrait être considéré comme représentatif,


EUR 500 million are assigned to the funding of the deployment phase, which should also receive EUR 200 million under the current financial perspective for 2006, and EUR 500 million are earmarked for the funding of the first years of the operational phase.

500 millions d'euros sont alloués au financement de la phase de déploiement, laquelle devrait bénéficier par ailleurs d'une somme de 200 millions d'euros au titre des perspectives financières actuelles pour 2006, et 500 millions d'euros sont réservés au financement des premières années de la phase d'exploitation.


EUR 500 million are assigned to the funding of the deployment phase, which should also receive EUR 200 million under the current financial perspective for 2006, and EUR 500 million are earmarked for the funding of the first years of the operational phase.

500 millions d'euros sont ainsi affectés au financement de la phase de déploiement, laquelle devrait bénéficier par ailleurs d'une somme de 200 millions d'euros au titre des actuelles perspectives financières pour l'année 2006, et 500 millions d'euros sont réservés au financement des premières années de la phase d'exploitation.


We are agreed that Budget 2000 should ensure EUR 500 million in commitment appropriations to finance the reconstruction of Kosovo.

Pour ce qui est du financement de la reconstruction du Kosovo - nous sommes tous d'accord sur ce point - 500 millions d'euros en crédits d'engagement devraient être garantis dans le budget de l'exercice 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be generating $500 million' ->

Date index: 2024-03-14
w