Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should also like to comment on something chris " (Engels → Frans) :

However, he also thought that the Nisga'a referendum should have had some dialogue or something in the process to allow for comments.

Toutefois, il semble également d'avis que le référendum et le vote des Nisga'as auraient dû donner lieu à un dialogue ou autre chose du genre pour permettre de formuler des observations.


I should like to comment on something which Mr Salavrakos said earlier about the three people, the three workers, who were killed in Athens today by three other workers.

Je voudrais faire une remarque sur les propos tenus un peu plus tôt par M. Salavrakos concernant les trois personnes, les trois travailleurs qui ont été tués aujourd’hui à Athènes par trois autres travailleurs.


I should also like to comment on something Chris Patten quite rightly said about the unity of the European Union.

Je veux aussi attirer l'attention sur ce que M. Chris Patten a fort justement souligné concernant l'unité de l'Union européenne.


I should also like to comment on something Chris Patten quite rightly said about the unity of the European Union.

Je veux aussi attirer l'attention sur ce que M. Chris Patten a fort justement souligné concernant l'unité de l'Union européenne.


I'd like your comment about whether we should have something in between, and I'd also like a comment on Bill S-6.

J'aimerais que vous me disiez si, à votre avis, nous ne devrions pas prévoir des termes mitoyens, et j'aimerais aussi que vous commentiez le projet de loi S-6.


I should also like to comment on the fact that the Member States have not provided detailed statements of national arrangements which allow the Commission to clearly assess if they are complying with the arrangements set out in the directive.

Je voudrais aussi commenter le fait que les États n’ont pas transmis les rapports détaillés sur les réglementations nationales qui auraient permis à la Commission d’évaluer avec précision le degré de conformité de ces États aux dispositions de la directive.


I should also like to comment, albeit at second-hand having followed in the media the detail of what happened at Nice, about the general atmosphere surrounding the discussions.

Je voudrais également aborder, bien que je n'aie suivi qu'indirectement, dans les médias, le détail des événements de Nice, l'atmosphère générale entourant les discussions.


Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, I should also like to have something clarified.

L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, je voudrais aussi obtenir des éclaircissements.


Before doing so, however, I should like to comment on other post-secondary educational measures contained in the bill and also on those that should have been there.

Mais avant de le faire, j'aimerais commenter les autres mesures concernant l'éducation postsecondaire contenues dans le projet de loi et parler de celles qui auraient dû s'y trouver.


Mr. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, Canadian Alliance): Madam Speaker, I should like to make a comment on something that was said before I get to my question.

M. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, Alliance canadienne): Madame la Présidente, avant de passer à ma question, je ferai un commentaire au sujet de propos préalables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should also like to comment on something chris' ->

Date index: 2025-05-06
w