Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbreviated title
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Failed which
Failing which
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reinsurance
Short form of a name
Short of that
Short of which
Short title
Short title catalog
Short title catalogue

Vertaling van "short title which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


short title catalog ( am. ) | short title catalogue ( brit.)

catalogue de titres abrégés


Regulations limiting the extent to which a company may cause itself to be reinsured against risks insured by it [ Reinsurance (Canadian Companies) Regulations (Short title) | Reinsurance (Canadian Insurance Companies) Regulations ]

Règlement limitant la réassurance des risques garantis par les sociétés [ Règlement sur la réassurance (sociétés canadiennes) (titre abrégé) | (Règlement sur la réassurance (compagnies d'assurance ]




short form of a name [ short title ]

forme courte d'un nom


short title | abbreviated title

titre abrégé | titre court






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


clauses in a deed of sale of immovable property which show that the vendor has a clean title

établissement de propriété
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mi Nguyen, Senior Policy Advisor, Humanitarian Affairs and Disasters Response Group, Foreign Affairs and International Trade Canada: To clarify, the drafters were faced with the problem where they understood that the long title in French was still citing the Canadian Red Cross Society in English, but because other laws were referring to this long title in the same way, the only way to circumvent that was to introduce a short title, which would now have a title completely in French.

Mi Nguyen, conseillère principale en politique, Groupe des affaires humanitaires et des interventions d'urgence, Affaires étrangères et Commerce international Canada : Pour préciser, les rédacteurs faisaient face à un problème; ils avaient compris que le titre intégral en français faisait toujours référence à la Canadian Red Cross Society en anglais, mais puisque d'autres lois invoquaient ce titre intégral de la même façon, le seul moyen de contourner la difficulté était d'introduire un titre abrégé, qui aurait dorénavant un titre entièrement en français.


It is called an act to amend the Criminal Code, but it is very directly related to the short title, which is nuclear terrorism act.

Il est intitulé Loi modifiant le Code criminel, mais le titre abrégé est plus révélateur, à savoir Loi sur le terrorisme nucléaire.


The short title, which has been a subject of debate here and at committee, is “Protecting Canadians by Ending Sentence Discounts for Multiple Murders Act”.

Le titre abrégé, qui a fait l'objet d'un débat ici et en comité, est: « Loi protégeant les Canadiens en mettant fin aux peines à rabais en cas de meurtres multiples ».


This is too serious an issue for the government to politicize the issue by making a short title, which is nothing but a political sound bite and which overstates what the bill does.

Cet enjeu est trop sérieux pour que le gouvernement le politise en affublant le projet de loi d’un titre abrégé qui n’est rien de plus qu’un slogan politique qui en exagère la portée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to know why the government keeps on coming back to this short title, which was rejected in committee at the request of the members.

J'aimerais savoir pourquoi le gouvernement s'entête à revenir avec ce titre abrégé, qui a été rejeté en comité à la demande des députés.


19. Emphasises that land tenure reform should begin with accurate land data collection and with systematic titling by means of cadastral mapping using low-cost technologies, such as mobile technologies, GPS, GPRS and GIS monitoring tools; calls for complete openness and encourages the development and regional sharing of geographical information systems, including satellite and aerial imagery, taking into account technologies for participatory mapping; congratulates Rwanda on the progress it has made with regard to land data, which has made it possibl ...[+++]

19. souligne qu'une réforme du régime foncier devrait commencer par la collecte de données fiables et par l'établissement systématique de titres fonciers au moyen d'une cartographie cadastrale réalisée à l'aide de technologies peu coûteuses, telles que les technologies mobiles et les outils de localisation que sont le GPS, le GPRS et le SIG; invite à une ouverture complète et encourage la mise au point et le partage au niveau régional de systèmes d'information géographique, y compris par imagerie aérienne et satellite, en tenant comp ...[+++]


benefits within the meaning of Chapters 4 and 5 of Title III granted in respect of the invalidity which followed that incapacity for work, under the legislation of the other Member State, as though they were periods of short-term incapacity benefit paid in accordance with Sections 30A(1) to (4) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992.

des prestations visées au titre III, chapitres 4 et 5, pour l'invalidité qui a suivi cette incapacité de travail, comme s'il s'agissait de périodes de prestations d'incapacité de courte durée versées en application de l'article 30A, paragraphes 1 à 4, de la loi de 1992.


However, since the Commission and the Council have agreed on a redefinition of objectives, focusing on a pragmatic 'all-hazard approach' to the Union's critical infrastructure, they must complete their clarification efforts and avoid using an extremely ambitious title to hide what is a much more limited reality. And that reality is that it was only with great difficulty that the governments reached a financial agreement, which actually fell far short of the wishes expressed by Parliament and - what is more serious - of what was needed to pursue the o ...[+++]

Mais puisque la Commission et le Conseil se sont mis d'accord sur une redéfinition des objectifs en privilégiant une approche pragmatique "tous risques" des infrastructures critiques de l'Union, ils doivent aller jusqu'au bout de leur démarche de clarification, et éviter de cacher sous une appellation profondément ambitieuse une réalité qui, elle, est beaucoup plus limitée : cette réalité, c'est celle de gouvernements ayant accouché aux forceps d'un accord financier bien en dessous des souhaits exprimés par le Parlement, et - plus grave - des besoins réels nécessaires à la poursuite des objectifs que s'est fixée l'Union européenne, parmi ...[+++]


long and short positions in assets which, because of the solvency of the issuer, have a PD which is not higher than that of the assets referred to under (a), under the approach described in Title V, Chapter 2, Section 3, Sub-section 2 of Directive 2006/./EC*;

les positions longues et courtes sur des actifs qui, en raison de la solvabilité de l'émetteur, présentent une probabilité de défaut inférieure ou égale à celle des actifs visés au point a), dans le cadre de l'approche décrite au titre V, chapitre 2, section 3, sous-section 2, de la directive 2006/./CE ;


(a) the difficulties involved in drawing up effective texts on the basis of the horizontal cooperation provided for in Title VI. The second Protocol to the Convention on the protection of the Communities' financial interests (the PFI Convention) devotes only a short article to judicial cooperation, referring to mutual (but not compulsory) cooperation in which the Commission is to provide technical assistance rather than being a ge ...[+++]

(a) la difficulté de parvenir à rédiger des textes efficaces dans le cadre de la coopération horizontale prévue par le titre VI. Dans le deuxième protocole à la convention relative à la protection pénale des intérêts financiers communautaires (convention "P.I.F". ), la coopération judiciaire a été réduite à un modeste article sur la collaboration mutuelle (mais non obligatoire), où la Commission apparaît comme un organisme d'aide technique plutôt que comme une autorité de coordination;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'short title which' ->

Date index: 2024-07-01
w