Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "short term as opposed to incurring much " (Engels → Frans) :

Not only will this prevent smuggling, but it will also assist in getting further cigarette taxes in place in the short term as opposed to the long term.

Cette mesure préviendra non seulement l'entrée illégale de cigarettes au Canada, mais elle permettra aussi de relever à court terme les taxes sur les cigarettes.


Not only will this prevent smuggling, but it will also assist in getting further cigarette taxes in place in the short term as opposed to the long term.

Cette mesure préviendra non seulement l'entrée illégale de cigarettes au Canada, mais elle permettra aussi de relever à court terme les taxes sur les cigarettes.


He has read the report by Mr. Stern, formerly of the World Bank, who said that if every country invested 1% of GDP to decrease greenhouse gases, we would realize savings in the short term as opposed to incurring much higher costs—20 times higher—that we would have to pay in future.

Il a pris connaissance de l'étude de M. Stern, anciennement de la Banque mondiale, qui a bien dit que si chacun des pays investissait 1 p. 100 de son PIB dans la diminution des gaz à effet de serre, ce serait une économie à court terme par rapport aux coûts beaucoup plus élevés — 20 fois plus élevés — que nous aurions à payer dans l'avenir.


In such times the public sector has an essential role to play in assuring solidarity and restoring confidence, notably through providing much needed public investment to boost internal demand in the short term and put the economy on a sustainable development path in the medium term.

Dans ces périodes, le secteur public a un rôle essentiel à jouer en garantissant la solidarité et en restaurant la confiance, notamment en réalisant les investissements publics si nécessaires pour renforcer la demande intérieure à court terme et placer l'économie sur la voie du développement durable à moyen terme.


When the latest "batch" of exclusions was announced in late July, the Commission promised the Council to present its final conclusions in September regarding the adoption of countermeasures in the short term (as opposed to those which will be imposed at the end of the above mentioned WTO panel procedure next year).The Commission will study the decision of the US authorities in detail and will present its conclusions to the Council regarding the adoption of such countermeasures towards the midd ...[+++]

Lors de l'annonce du dernier "train" d'exclusions à la fin de juillet, la Commission a promis au Conseil de présenter, en septembre, ses conclusions définitives concernant l'adoption de contre-mesures à court terme (par opposition à celles qui seront instituées l'an prochain, à l'issue de la procédure lancée auprès du groupe spécial OMC mentionné ci-dessus). La Commission compte analyser en détail la décision des autorités américaines et saisir le Conseil de ses conclusions relatives à l'adoption des contre-mesures en question vers le milieu du mois de se ...[+++]


When competition is eliminated the competitive process is brought to an end and short-term efficiency gains are outweighed by longer-term losses stemming inter alia from expenditures incurred by the incumbent to maintain its position (rent seeking), misallocation of resources, reduced innovation and higher prices.

L'élimination de la concurrence sonne le glas de ce jeu et fait que les gains d'efficacité à court terme sont balayés par des pertes plus durables dues, entre autres, aux dépenses engagées par l'entreprise en place pour maintenir sa position (recherche d'avantages personnels), à une mauvaise affectation des ressources, à une diminution de l'innovation et à une augmentation des prix.


In addition, the absence of a coherent long-term perspective means that there is too much focus on short-term costs and too little focus on the prospect of longer term "win-win" situations.

Faute de vision cohérente à long terme, on s'attache trop aux coûts à court terme et trop peu aux solutions à long terme susceptibles de profiter à tous.


First, the obstacles encountered by researchers and their families depend very much on the duration of the stay (short-term of typically a few months to a year; medium-term of about 2-5 years; or long-term) and the stage of the career in which the mobility is undertaken.

Les difficultés rencontrées par les chercheurs et leur famille dépendent beaucoup de la durée du séjour (séjours à court terme durant généralement de quelques semaines à un an ; séjours à moyen terme de 2 à 5 ans, séjours à long terme) et du moment où le séjour intervient dans la carrière.


However, as bills are short-term securities with much shorter times to maturity, the holding gains generated by interest rate changes are generally much smaller than on bonds with the same face values.

Cependant, comme ces effets viennent à échéance beaucoup plus rapidement, les gains de détention attribuables à des fluctuations des taux d'intérêt sont de façon générale beaucoup moins importants comparativement à des obligations de même valeur nominale.


The short-term fixes that have characterized much of the housing policy in this country have delivered much needed assistance but have not fixed the problem.

Les solutions à court terme proposées par la politique de logement dans notre pays ont été très utiles, mais elles n'ont pas réglé le problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'short term as opposed to incurring much' ->

Date index: 2025-06-06
w