Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "short term as opposed to incurring much higher " (Engels → Frans) :

He has read the report by Mr. Stern, formerly of the World Bank, who said that if every country invested 1% of GDP to decrease greenhouse gases, we would realize savings in the short term as opposed to incurring much higher costs—20 times higher—that we would have to pay in future.

Il a pris connaissance de l'étude de M. Stern, anciennement de la Banque mondiale, qui a bien dit que si chacun des pays investissait 1 p. 100 de son PIB dans la diminution des gaz à effet de serre, ce serait une économie à court terme par rapport aux coûts beaucoup plus élevés — 20 fois plus élevés — que nous aurions à payer dans l'avenir.


So I'd put a higher priority on corporate profits tax considerations in the short term, but the much higher individual tax rates, as well as low incomes—$50,000 or $60,000 in Canada, compared to the U.S.—are a consideration in the brain drain, particularly for professional people, which is part of our problem.

À court terme, j'accorderais donc une priorité plus élevée à l'imposition des profits des sociétés, mais les taux d'imposition beaucoup plus élevés des particuliers, ainsi que les bas revenus, qui se situent à 50 000 $ ou 60 000 $ au Canada, en comparaison des États-Unis, sont une considération qui entre en jeu dans l'exode des cerveaux, en particulier parmi les professionnels, ce qui est un élément de notre problème.


When competition is eliminated the competitive process is brought to an end and short-term efficiency gains are outweighed by longer-term losses stemming inter alia from expenditures incurred by the incumbent to maintain its position (rent seeking), misallocation of resources, reduced innovation and higher prices.

L'élimination de la concurrence sonne le glas de ce jeu et fait que les gains d'efficacité à court terme sont balayés par des pertes plus durables dues, entre autres, aux dépenses engagées par l'entreprise en place pour maintenir sa position (recherche d'avantages personnels), à une mauvaise affectation des ressources, à une diminution de l'innovation et à une augmentation des prix.


In other words, it would really be much healthier in the short term if we were to think in terms of using fishmeal to feed fish within aquacultures rather than, if I may say so, in terms of their receiving it through the normal food chain out in the oceans where, right now, the dioxin content is unfortunately higher than we would wish.

Cela signifie que l’utilisation éventuelle de farine de poisson pour l’alimentation des poissons élevés en aquaculture sera, à court terme, beaucoup plus saine que - si je puis m’exprimer ainsi - la chaîne alimentaire normale au fond des mers où le taux de dioxine est malheureusement trop élevé.


In other words, it would really be much healthier in the short term if we were to think in terms of using fishmeal to feed fish within aquacultures rather than, if I may say so, in terms of their receiving it through the normal food chain out in the oceans where, right now, the dioxin content is unfortunately higher than we would wish.

Cela signifie que l’utilisation éventuelle de farine de poisson pour l’alimentation des poissons élevés en aquaculture sera, à court terme, beaucoup plus saine que - si je puis m’exprimer ainsi - la chaîne alimentaire normale au fond des mers où le taux de dioxine est malheureusement trop élevé.


Prevention must be given much higher priority, firstly by making better use of the possibilities offered under the existing directive. Secondly, producer responsibility must be introduced, in the short term by means of stakeholder dialogue by sector.

La prévention doit être beaucoup plus prioritaire, en premier lieu en exploitant mieux les possibilités offertes par la directive existante, en deuxième lieu, en introduisant la responsabilité des producteurs. A court terme, cette démarche doit reposer sur un dialogue entre décideurs dans chaque domaine.


Everyday topical events, from maritime transport to animal meal, show us that the markets and economic operators must be much better regulated and controlled and that established short-term profit-making interests must be opposed.

L'actualité quotidienne - transport maritime ou farines animales - nous indique qu'il faut réguler et contrôler beaucoup plus les marchés et les opérateurs économiques et s'opposer aux intérêts établis de profit et de court terme.


How much of this money will go to short-term relief as opposed to helping people to provide for themselves in terms of agricultural improvements?

Quelle partie de ces fonds servira au soulagement à court terme au lieu d'aider les gens à prendre soin d'eux-mêmes en apportant des améliorations aux pratiques agricoles?


Teacher mobility: a pillar of the European dimension in higher education. 12 341 teachers applied for a short-term teaching post abroad during the 1993/94 academic year (as opposed to 9 398 in 1992/93).

La mobilité des enseignants : un socle de la dimension européenne dans l'enseignement supérieur 12.341 enseignants se sont portés candidats pour dispenser durant l'année académique 1993/94 un enseignement de courte durée dans un établissement d'un autre pays (Ils étaient 9.398 à avoir postulé en 1992/93).


The costs of the merger are much, much higher than the kind of short-term costs of buying out a few thousand employees and those kinds of improvements.

Le coût de la fusion ne se limite pas aux dépenses à court terme liées au rachat de quelques milliers d'employés et autres mesures du même genre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'short term as opposed to incurring much higher' ->

Date index: 2024-03-04
w