Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shore people are told not to touch them because » (Anglais → Français) :

When they wash up on the shore, people are told not to touch them because they are so contaminated with human chemicals.

Lorsqu'elles s'échouent sur le rivage, on dit aux gens de ne pas les toucher tellement elles sont contaminées de produits chimiques issus de l'activités humaine.


They're very interested, because a lot of insurance companies are interested in providing service to training facilities, for example, or in any of the other areas—therapeutic riding as well as animal-assisted therapy—but they won't touch them because it's not a certified profession.

Ils sont très intéressés, car il y a beaucoup de compagnies d'assurance qui veulent fournir des services aux établissements de formation ou autres—comme les organismes qui s'occupent d'équitation thérapeutique et de zoothérapie. Le problème, c'est que la profession n'est pas reconnue.


Whatever these foundations do, we cannot touch them because they are not our responsibility any more'. '

Ces fondations peuvent faire ce qu'elles veulent, car nous ne pouvons pas les toucher, elles ne sont plus notre responsabilité».


We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have ...[+++]

Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétitio ...[+++]


We will probably need common rules in this area, otherwise there may be disputes or people may be excluded and told that the matter does not concern them because they are citizens of another state.

Nous aurons probablement besoin de règles communes dans ce domaine; il pourrait, dans le cas contraire, y avoir des dissensions ou certaines personnes pourraient être exclues ou croire que la question ne les concerne pas parce qu’elles sont ressortissantes d’un autre État.


I hope, as do my colleagues, that in the coming weeks, all Member States, without exception, will sign this convention and will adhere to it because, as you well know, it is said that either under the leadership of the United States or inspired by them, some states, several of whom are Member States, plan to get around the convention by, if I may say so, playing with the definition of what ...[+++]

J’espère, comme mes collègues, que, dans les semaines qui viennent, tous les États membres, sans aucune réserve, signeront cette convention et s’y tiendront. Parce que vous savez bien qu’il se dit que, sous la houlette des États-Unis ou inspirés par ceux-ci, certains États, dont certains États membres, envisageraient de contourner la convention en jouant - si je puis m’exprimer ainsi - sur ...[+++]


He certainly achieves cohesion in one respect, because ordinary people in all parts of the continent will be equally confused by his report, and he is equally out of touch with all of them.

Il est un point pour lequel il atteint certainement la cohésion: quant au fait que les citoyens ordinaires des quatre coins du continent seront tous aussi troublés par son rapport et qu’il est tout aussi isolé de chacun d’entre eux.


He certainly achieves cohesion in one respect, because ordinary people in all parts of the continent will be equally confused by his report, and he is equally out of touch with all of them.

Il est un point pour lequel il atteint certainement la cohésion: quant au fait que les citoyens ordinaires des quatre coins du continent seront tous aussi troublés par son rapport et qu’il est tout aussi isolé de chacun d’entre eux.


– Mr President, last Saturday I took part in a rally called "Rights Now" by disabled people in Trafalgar Square in London, where disabled speakers told us how hospital consultants denied them medical treatment because their quality of life was not equal to that of able-bodied patients.

- (EN) Monsieur le Président, samedi dernier, j'ai pris part au rassemblement "Rights Now", organisé par des personnes handicapées, qui s'est tenu à Trafalgar Square à Londres. Des personnes handicapées y ont pris la parole pour dire que des consultants hospitaliers leur refusaient des traitements médicaux, arguant que leur qualité de vie n'était pas égale à celle d'autres patients, valides.


What Canadians and even young people are telling us, those who represent them, is tighten up the Young Offenders Act so that these older criminals, the criminal element, are not harassing, coercing and bribing young people to do the dirty work for them because there will not be serious consequences as a result.

Les Canadiens, et même les jeunes, du moins les personnes qui les représentent, nous disent que la Loi sur les jeunes contrevenants doit absolument être plus sévère, afin que les criminels adultes cessent de harceler les jeunes et de les inciter ou de les contraindre à faire les sales besognes, parce qu'ils ne risquent pas gros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shore people are told not to touch them because' ->

Date index: 2022-07-31
w