Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shopping in our supermarkets today should » (Anglais → Français) :

People shopping in our supermarkets today should understand that one of the main reasons a loaf of bread is not $4 is that our farmers continue to produce this product cheaply and efficiently.

Le consommateur qui fait ses courses au supermarché aujourd'hui doit comprendre que, s'il ne paie pas son pain 4 $, c'est en grande partie parce que les agriculteurs continuent de produire efficacement et à bon marché.


The dissemination to the public of information on energy performance should be enhanced by clearly displaying these energy performance certificates, in particular in buildings of a certain size which are occupied by public authorities or which are frequently visited by the public, such as shops and shopping centres, supermarkets, restaurants, theatres, banks and hotels.

Les certificats de performance énergétique devraient être affichés de manière visible afin que le public soit mieux informé à ce sujet, en particulier dans les bâtiments d’une certaine taille occupés par des autorités publiques ou très fréquentés par le public, tels que les magasins et les centres commerciaux, les supermarchés, les restaurants, les théâtres, les banques et les hôtels.


That is why, taking this simple thought as a starting point, I should like to move on to producers, to those who work the land, who must be recognised also by those who subsequently enjoy the commercial produce they find in the supermarket or some other shop.

Partant de cette simple réflexion, je voudrais à présent passer aux producteurs, à ceux qui travaillent la terre et qui doivent être reconnus également par ceux qui profitent ensuite des produits commerciaux qu’ils trouvent au supermarché ou dans un quelconque autre magasin.


The dissemination to the public of information on energy performance should be enhanced by clearly displaying these energy performance certificates, in particular in buildings of a certain size which are occupied by public authorities or which are frequently visited by the public, such as shops and shopping centres, supermarkets, restaurants, theatres, banks and hotels.

Les certificats de performance énergétique devraient être affichés de manière visible afin que le public soit mieux informé à ce sujet, en particulier dans les bâtiments d’une certaine taille occupés par des autorités publiques ou très fréquentés par le public, tels que les magasins et les centres commerciaux, les supermarchés, les restaurants, les théâtres, les banques et les hôtels.


I have written to the manager of the supermarket asking why this law should not be applied in his shop.

J’ai écrit au gérant du supermarché en lui demandant pour quelle raison cette loi n’était pas appliquée dans son magasin.


I have written to the manager of the supermarket asking why this law should not be applied in his shop.

J’ai écrit au gérant du supermarché en lui demandant pour quelle raison cette loi n’était pas appliquée dans son magasin.


Our speeches today should therefore be considered preliminary only and not definitive. Overall, judging by our first cursory overview, we are in favour of the bill, but will certainly have certain reservations and amendments to make at committee.

Dans l'ensemble, et d'après cette première approximation, nous sommes favorables au projet de loi, mais nous aurons certaines réserves et amendements à présenter en comité.


There are other unintended aspects of the drug trade, such as gangs that are setting up shop in our cities, today, with ties to the U.S. The illegal trafficking in firearms that exists, and the differences in our gun control policies and the violence that is then associated with activity such as drug trading.

Il existe d'autres aspects indirects du trafic de drogues comme les bandes qui s'installent dans nos villes, aujourd'hui, et qui ont des liens avec les États-Unis. Le trafic d'armes à feu qui existe et les différences dans nos politiques de contrôle des armes à feu ainsi que la violence associée à des activités comme le trafic de drogues.


Senator Hervieux-Payette: I think those who are interested in our meeting today should be able to access that document and see the tables since they are on slides.

La sénatrice Hervieux-Payette : Je crois que les gens intéressés par la séance d'aujourd'hui auraient dû avoir accès à ce document et visualiser les tableaux puisqu'il est question de diapositives.


One of the tests for success for our industry today should be not only the ability not only to sell things in Canada but also the ability to sell — which is happening — around the world.

L'un des tests utilisés pour vérifier la réussite dans notre industrie aujourd'hui devrait être la capacité de vendre non seulement des productions au Canada, mais de les vendre aussi — ce qui est le cas — partout dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shopping in our supermarkets today should' ->

Date index: 2024-04-18
w