Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shopkeepers should just turn " (Engels → Frans) :

Just turning to a few general points, it was our feeling when Bill C-2 was introduced that we should be looking for a bill that was politically neutral and supported by the public, the Chief Electoral Officer and all of the parties in the House.

Revenant maintenant à quelques points généraux, nous avions le sentiment, lors du dépôt du projet de loi C-2, que ce qu'il nous fallait c'était un projet de loi politiquement neutre et appuyé par le public, le directeur général des élections et tous les partis à la Chambre.


Manufacturers may not survive, truckers may as well park their trucks, and shopkeepers should just turn off the heat.

Les entreprises manufacturières ne pourraient pas survivre, les camionneurs feraient aussi bien de mettre leur camion au rancart et les commerçants n'auraient plus qu'à couper le chauffage dans leur boutique.


Maps presenting the chemical status of surface waters should not turn red (i.e. show failure to achieve good status) just because of the artefact of having introduced new substances or updated EQS for existing substances: Member States should therefore be allowed to present separate maps for these substances for the duration of the next river basin management plan cycle, from 2015 to 2021.

Les cartes illustrant l'état chimique des eaux en surface ne devraient pas devenir rouges (couleur indiquant une masse d'eau enregistrée comme n'atteignant pas un bon état chimique) simplement en raison de l'ajout de nouvelles substances à la liste ou de la mise à jour des NQE pour les substances figurant déjà sur celle-ci: les États membres devraient dès lors être autorisés à présenter sur une carte séparée ces substances pendant toute la durée du prochain cycle de plans de gestion de districts hydrographiques, soit de 2015 à 2021.


– (NL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, although the jokes about twins have been wearing thin of late, I should just like to add that it is fortunate that you have not yet turned into evil twins, because that would of course be extremely regrettable.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, bien que les plaisanteries sur les jumeaux aient perdu en saveur ces derniers temps, je voudrais juste ajouter que, fort heureusement, vous ne vous êtes pas encore transformés en jumeaux diaboliques, ce qui aurait été bien entendu très regrettable.


Or does the hon. member think we should just turn our back on this possibility and say that we do not want to be there because there is some sort of religious principle that would oppose it?

Ou le député pense-t-il que nous devrions tourner les talons et refuser de participer parce que nous sommes contre au nom d'une sorte de principe religieux?


Maybe the government should just tell us that it has turned its back on Canada’s responsibilities under this agreement, which was signed by nearly 160 countries.

Peut-être devrait-il nous dire plutôt qu'il a mis de côté les responsabilités canadiennes face au respect de cet accord entériné par près de 160 pays.


They cultivate a climate of non-confidence that then results in people being easily led to the next conclusion that if they cannot trust the government, the Prime Minister, parliamentarians or cabinet ministers then they should just remove a lot of the functions of government that are within the public domain, accountable to the public and turn them over to the private sector where they can now commercialize them, commodify them and establish them within the realm of the marketplace on a for profit basis.

Ils cultivent un climat de non confiance qui fait que les gens passent facilement à la conclusion suivante, à savoir que s'ils ne peuvent pas faire confiance au gouvernement, au premier ministre, aux parlementaires ou aux ministres, on devrait tout simplement enlever au gouvernement tout un tas de fonctions qui appartiennent au domaine public et qui sont sujettes à la reddition de comptes, et les transférer au secteur privé où elles seront commercialisées, transformées en marchandises et assujetties aux forces du marché et aux lois du profit.


I should just like to turn briefly to the Council.

Je voudrais seulement brièvement répondre au Conseil.


I should just like to turn briefly to the Council.

Je voudrais seulement brièvement répondre au Conseil.


I hope that Parliament's participation in the Geneva session turns out to be more than just a token presence and that its representatives do more than just listen to and give evidence. First and foremost they should use the occasion to affirm that we regard the aspects I have just mentioned as central to the identity of the European Union and of the European nation, and that we also uphold the principle of the universality of human rights that transcends time and place. Th ...[+++]

J'espère que la participation du Parlement européen à la rencontre de Genève ne se limitera pas à une simple représentation, que cette rencontre ne servira pas uniquement à écouter et à témoigner, mais aussi à affirmer que les droits de l'homme sont pour nous la pierre angulaire de l'identité de l'Union européenne, de la nation Europe et que les droits de l'homme sont un principe universel qui ne connaît pas de limites géographiques ou temporelles. C'est ce que nous souhaitons et tel est le message que nous transmettons vivement à nos gouvernements, même au-delà des convenances.




Anderen hebben gezocht naar : we should     just     just turning     shopkeepers should just turn     surface waters should     good status just     should not turn     should     should just     not yet turned     think we should     should just turn     government should     government should just     has turned     then they should     they should just     public and turn     like to turn     foremost they should     more than just     geneva session turns     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shopkeepers should just turn' ->

Date index: 2021-03-01
w