Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shirose and campbell establishes quite » (Anglais → Français) :

Indeed, the decision in Shirose and Campbell establishes quite clearly that the solicitor-client privilege applies to the relationship between the crown and the police.

À cet égard, je précise que le jugement rendu dans l'affaire Shirose et Campbell a établi sans l'ombre d'un doute que le secret professionnel de l'avocat couvre aussi les rapports entre la Couronne et la police.


I think that the witnesses we heard up to now, at least the ones from the Department of Justice and the police forces, demonstrated quite eloquently how important it is, after the Campbell and Shirose decision, to review our legislation and to ensure that police officers can go on with their work.

Je pense que les témoins entendus jusqu'à présent, du moins ceux venant du ministère de la Justice et des forces policières, ont démontré assez éloquemment l'importance, après l'arrêt Campbell et Shirose, de revoir notre législation, afin de nous assurer que les policiers puissent continuer de faire leur travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shirose and campbell establishes quite' ->

Date index: 2025-04-15
w