Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Accident caused by fire in shipyard
An Act to Incorporate Georgetown Shipyard Inc.
Autonomic neuropathy
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
EKC
Epidemic keratoconjunctivitis
Epidemic keratoconjunctivitis Shipyard eye
Georgetown Shipyard Act
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Ketoacidosis
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Mononeuropathy
Naval architecture
Naval engineering
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Public Audience Mention
Public Mention
Retinopathy
Sanders' disease
Shipbuilding
Shipbuilding industry
Shipyard
Shipyard conjunctivitis
Shipyard disease
Shipyard eye
Shipyard keratoconjunctivitis
Shipyard machine shop foreman
Shipyard machine shop forewoman
Shipyards
Ulcer
Without mention of coma

Vertaling van "shipyards mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
shipyard conjunctivitis | shipyard disease | shipyard eye | shipyard keratoconjunctivitis

kérato-conjonctivite épidérmique | shipyard conjunctivitis de Fuchs


epidemic keratoconjunctivitis [ EKC | Sanders' disease | shipyard eye | shipyard conjunctivitis | shipyard keratoconjunctivitis ]

kératoconjonctivite épidémique [ KCE | kérato-conjonctivite épidémique | maladie de Sanders ]


shipbuilding [ naval engineering | shipbuilding industry | shipyard | Shipyards(ECLAS) | naval architecture(UNBIS) ]

construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]


shipyard machine shop foreman [ shipyard machine shop forewoman ]

contremaître d'atelier d'usinage de chantier naval [ contremaîtresse d'atelier d'usinage de chantier naval ]


Georgetown Shipyard Act [ An Act to Incorporate Georgetown Shipyard Inc. ]

Georgetown Shipyard Act [ An Act to Incorporate Georgetown Shipyard Inc. ]


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public


Accident caused by fire in shipyard

accident causé par un incendie dans un chantier naval


Epidemic keratoconjunctivitis Shipyard eye

Kératoconjonctivite épidémique


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some of the shipyards mentioned earlier, whether it's Verreault, Davie, the Irving yards, or Marystown or places like that, are very efficient at building tug-like and specialized vessels.

Certains chantiers dont nous avons parlé tout à l'heure, que ce soit Verreault, Davie, Irving ou celui de Marystown et d'autres sont très compétents pour ce qui est de construire des remorqueurs et des navires spécialisés.


The member mentioned the shipyard in our home province of New Brunswick, specifically the Saint John shipyard.

La députée a parlé des chantiers navals de notre province, le Nouveau-Brunswick, et spécialement ceux de Saint John.


I would also like to mention that during the current economic crisis, we are seeing increases in unemployment, particularly affecting steelworks and shipyards, or even technical unemployment, in addition to workers actually being made redundant.

Je tiens également à signaler que nous assistons, dans le cadre de la crise économique actuelle, à une augmentation du chômage, qui affecte en particulier les aciéries et les chantiers navals, mais aussi du chômage technique, en plus des travailleurs précédemment licenciés pour raisons économiques.


And before I answer your reference to the German shipyards (you were only mentioning the old ones), I would like to underline that the shipbuilding industry in other countries – not only in Germany, but also in, for example, Denmark, the UK, the Netherlands or Spain, where the public pocket was not so generous – was considerably downsized or even closed.

Et avant que je réponde à votre allusion aux chantiers navals allemands (vous n’avez mentionné que les vieux), je voudrais souligner que les chantiers navals dans d’autres pays – pas seulement en Allemagne, mais aussi, par exemple, au Danemark, au Royaume-Uni, aux Pays-Bas ou en Espagne, où l’État n’a pas été aussi généreux – ont considérablement réduit leurs activités ou ont même fermé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Bloc Québécois, as I mentioned in French just a few minutes ago, despite being pressed by shipyard workers in Lévis, Quebec, is refusing to stand up for shipyard workers.

Comme je l'ai dit en français il y a à peine quelques minutes, le Bloc québécois refuse de prendre la défense des travailleurs des chantiers navals, malgré les pressions exercées par les travailleurs des chantiers de Lévis, au Québec.


Assuming that the Gdańsk side of the problem is approached in the way I mentioned, then I will now come to the two other shipyards.

Supposons que l’aspect Gdańsk du problème soit traité de la manière que j’ai indiquée, alors j’en viens maintenant aux deux autres chantiers navals.


If the Polish authorities have not worked fast enough, if the action plans, the business plans, that you mentioned, Mrs Kroes, are not yet available, then I ask you: must the workers at the Polish shipyards be punished because certain authorities, or the government, have not done their job?

Si les autorités polonaises n’ont pas travaillé assez vite, si les plans d’action, les business plans, que vous avez mentionnés, Madame Kroes, ne sont pas encore disponibles, alors je vous le demande: les travailleurs des chantiers navals polonais doivent-ils être punis parce que certaines autorités, ou le gouvernement, n’ont pas fait leur travail?


Let me mention the latest examples we have seen: Holzmann, a company which receives considerable aid from the German Government; sawmills in former East Germany; and, especially, aid to shipyards.

Je vous citerai les derniers exemples dont nous avons eu connaissance : Holzmann, une entreprise qui bénéficie d'une aide considérable de la part du gouvernement allemand, des scieries dans l'ancienne Allemagne orientale et surtout l'aide apportée aux chantiers navals.


Mr. Speaker, allow me to mention a particular case in my riding, which reflects the unemployment situation and which we have not heard from in quite a while. I am referring to the MIL Davie shipyard.

Monsieur le Président, vous me pardonnerez de parler d'un cas particulier de mon comté qui illustre le problème du chômage, dont on n'a pas entendu parler depuis longtemps, le dossier de la MIL Davie.


Senator Day: You mentioned in your brief that you have a nuclear plant and natural gas facilities as well as a shipyard and harbour in Saint John.

Le sénateur Day: Vous avez mentionné dans votre déclaration que la ville de Saint John compte une centrale nucléaire, une installation de traitement du gaz naturel, un chantier naval et un port.


w