Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AARRA
Anglo Canadian Shipping Company Ltd.
Line
Liner company
Liner shipping company
One-ship company
Road transport company
Road transport enterprise
Road transportation company
Ship is still sinking
Ship management
Ship-owning company
Shipowning company
Shipping company
Shipping line
Shipping owner company
Single-ship corporation
Westship International Shipping Limited

Traduction de «shipping company still » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shipping company [ shipping owner company | ship-owning company | shipowning company | ship management ]

armement [ société propriétaire de navires ]


liner company | liner shipping company

compagnies de ligne maritimes | compagnies maritimes de ligne


road transport enterprise | road transport company | road transportation company | shipping company

entreprise de transport routier








shipping company | shipping line | line

compagnie de navigation | compagnie maritime | compagnie de navigation maritime | société de navigation | société de transports maritimes | entreprise de transport maritime


single-ship corporation | one-ship company

société propriétaire d'un seul navire


Anglo Canadian Shipping Company (1983) Ltd. [ Westship International Shipping Limited ]

Anglo Canadian Shipping Company (1983) Ltd. [ Westship International Shipping Limited ]


Federal Act of 25 September 1917 on the Attachment and Administrative Receivership of Railway and Shipping Companies [ AARRA ]

Loi fédérale du 25 septembre 1917 concernant la constitution de gages sur les entreprises de chemins de fer et de navigation et la liquidation forcée de ces entreprises [ LGEL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The same with the port here. When you talk to the Chinese, Japanese, Taiwanese and Korean shipping companies, the level of criticism is still there but it is far less than it used to be.

Cela vaut aussi pour le port, Lorsque vous parlez à des chargeurs chinois, japonais, taïwanais et coréens, ils ont encore des critiques à vous faire, mais beaucoup moins que par le passé.


I still believe that is adequate, and I believe the stakeholders, the shipping companies themselves, would need some certainty to prepare for the impending need for compulsory insurance.

Je continue de croire que ce délai est suffisant et que les parties intéressées, les compagnies de transport maritime elles-mêmes, ont besoin de certitude afin de se préparer à l'entrée en vigueur de la notion d'assurance obligatoire.


I had my own experience in acting in a legal capacity where a very serious accident occurred, and, even 12 months after the accident, the shipping company still had not complied with the regulations that were then in place and had been in place for over three years.

J’ai connu en tant que juriste un cas où, 12 mois après un accident grave, l’entreprise de transport concernée ne respectait toujours pas les règlements applicables à l’époque, et qui étaient en vigueur depuis plus de trois ans.


Sixteen months have passed since the sinking of the cruise liner, the 'Sea Diamond', at Santorini and there is still no conclusion as to the reasons for the shipwreck. The Greek Government, the Ministry of Mercantile Marine and the competent local authorities have all failed to hold the shipping company, 'Hellenic Louis Cruises', to account, whereas that company has already received 55 million dollars in compensation.

Alors que seize mois se sont écoulés depuis le naufrage du navire de croisière Sea Diamond à Santorin, aucune conclusion n’a même été établie quant aux motifs du naufrage, tandis que, par la faute du gouvernement grec, du ministère de la marine marchande et des autorités administratives, les responsabilités de la compagnie Hellenic Louis Cruises, propriétaire du navire – laquelle a déjà perçu une indemnité de 55 millions de dollars – ne lui ont pas été imputées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, some shipping companies are still too negligent; that is one of the reasons why we are proposing to establish a blacklist of poorly performing companies, which will be published on the Internet.

Aujourd’hui, certaines sont encore trop négligentes; c’est une des raisons pour lesquelles nous proposons d’établir une liste noire des compagnies à faible performance, qui sera publiée sur Internet.


We needed, and still need, common standards for classification companies which are responsible for monitoring ships and granting shipping permits, and also very clear rules governing inspections and the addition of ships to the blacklist.

Nous avions, et avons toujours, besoin, de normes communes pour les sociétés de classification responsables de la surveillance des navires et de l’octroi de permis de navigation, de même que de règles très claires gouvernant les inspections et l’ajout de navires sur la liste noire.


The shipping companies of the Member States still manage about a third of the world fleet today.

Les compagnies maritimes des États membres contrôlent encore aujourd'hui environ un tiers de la flotte mondiale.


It would be better still if inspections were to take place biannually and if classification societies were not permitted to be dependent on one large company alone, which builds, repairs or utilises ships.

Ce serait encore mieux si le contrôle devenait biennal et si les sociétés de classification pouvaient ne pas dépendre d’une seule grande entreprise construisant, réparant ou exploitant des navires.


Whereas Chinese and Indian shipping companies enjoy a maximum of commercial freedom in the EU, shipping companies from the EU still encounter a number of problems in China and India

Alors que les compagnies de transport maritime chinoises et indiennes profitent d'une liberté commerciale maximale dans l'UE, les compagnies européennes continuent à rencontrer un certain nombre de problèmes en Chine et en Inde.


On 21 October the Commission, on Mr Van Miert's initiative, adopted two decisions declaring illegal (i) the monopoly on the supply of temporary workers - condemned by the European Court of Justice in 1991 - which is still enjoyed by Italian dockers' organisations, and (ii) the system - which the Court condemned in 1994 - whereby two public shipping companies (Tirrenia di Navigazione and Italia di Navigazione) are granted discounts which discriminate against the other ferry companies operating ...[+++]

La Commission Européenne, à l'initiative de M. Karel VAN MIERT, a adopté ce mardi 21 octobre deux décisions qui déclarent illégales d'une part le monopole - condamné par la Cour en 1991 - dont continuent de bénéficier les corporations de dockers italiens pour fournir de la main d'oeuvre temporaire et d'autre part, le système - déjà condamné par la Cour en 1994 - qui accorde aux deux compagnies maritimes publiques ( Tirrenia di Navigazione et Italia di Navigazione) des rabais discriminatoires par rapport aux autres compagnies de ferries opérant dans le port de Gênes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shipping company still' ->

Date index: 2024-08-14
w