Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAACE
Carrier
Charterer
Federation of Greek Shipowners
Forwarding agent
Shipowner
Shipowners' association
Shipowners' club
UGS
Union of Greek Shipowners

Traduction de «shipowners will eventually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shipowners' association | shipowners' club

association d'armateurs | club d'armateurs


Federation of Greek Shipowners | Union of Greek Shipowners | UGS [Abbr.]

Union des armateurs grecs | EEE [Abbr.]


Committee of Shipowners' Associations of the European Communities | Organisation of Shipowners' Associations of the European Communities | CAACE [Abbr.]

Comité des associations d'armateurs des Communautés européennes | CAACE [Abbr.]


carrier [ charterer | forwarding agent | shipowner ]

transporteur [ affréteur | armateur | transitaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Creating a fishing business in a third country involves a series of costs, which are extremely high in the case of tuna firms owing to the high price of vessels. If there are no guarantees as to the profitability and stability of this investment, shipowners will eventually abandon an instrument which has been extraordinarily beneficial in boosting the creation of fishing industries in third countries, so that it will be the third country itself which will suffer most.

La création d'une société de pêche dans un pays tiers implique une série de coûts, très élevés pour les entreprises thonières, du fait du prix élevé des navires, sans qu'il n'y ait de garantie sur la rentabilité et la stabilité de ces investissements. Les armateurs finiront par renoncer à un instrument qui a été extraordinairement profitable pour stimuler la création du secteur de la pêche dans les pays tiers, ce qui se fera au préjudice du pays concerné.


- 4 - The visible cartellization of the entire trade inevitably produces distortions of treatment within the Community fleet and will eventually harm the competitive interests of the shipper countries, especially those whose foreign trade is carried out primarily with the Community. In addition, these countries do not have a national fleet or, in some cases, have only a few vessels so that the costs they incur as shippers, as a result of the cartels, are not offset by any benefits they might enjoy as shipowners.

La cartellisation de la totalité du trafic que l'on peut constater, entraîne évidemment des distorsions de traitement au sein de la flotte communautaire et affecte à terme les intérêts concurrentiels des pays chargeurs, notamment ceux pour lesquels l'essentiel des échanges extérieurs est réalisé avec la Communauté ; en outre, ces pays ne disposent pas de flottes nationales, ou seulement, pour certains d'entre eux, de quelques navires, si bien que les coûts qu'ils supportent en tant que chargeurs, du fait de la cartellisation, ne sont pas compensés par les avantages qu'ils pourraient en tirer en tant qu'armateurs.


The licences to be granted to shipowners will be issued following receipt of a fee payable by them and fixed by gross registered tonne, except in the case of tuna boats and longliners, whose owners have to pay acording to the size of the catch. A specific procedure has been laid down to cover the eventuality of landings by line-using tuna boats falling short of 3 500 tonnes of tuna a year from 1 March 1987.

Les licences a accorder aux armateurs seront delivrees apres le versement d'une redevance a leur charge, fixee par tonne de jauge brute, a l'exception des thoniers et palangriers, qui doivent payer suivant la quantite de leurs captures/.- 2 - Une procedure specifique est prevue dans le cas ou les debarquements des thoniers canneurs n'atteingnent pas 3.500 tonnes de thon par an a compter du 1er mars 1987.


He eventually emphasised that the shipowners' fees are considered as part of the overall financial contribution granted under a fisheries partnership agreement and must reflect a fair price for access to fishing rights.

Il a finalement insisté sur le fait que les droits payés par les armateurs étaient considérés comme faisant partie de la contribution financière globale accordée dans le cadre d'un accord de partenariat en matière de pêche et devaient refléter un juste prix pour l'accès aux droits de pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shipowners will eventually' ->

Date index: 2023-08-01
w