Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill of human rights
CAACE
CENSA
Carrier
Charter aircraft
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Charter on human rights
Charter plane
Chartered aircraft
Chartered plane
Charterer
Committee of European National Shipowners' Association
Committee of European Shipowners
Convention on human rights
Declaration of human rights
ECSA
EU Charter of Fundamental Rights
European Charter of Fundamental Rights
European Community Shipowners' Associations
Federation of Greek Shipowners
Forwarding agent
Fundamental Rights Charter
International charter on human rights
Shipowner
Shipowners' association
Shipowners' club
UGS
Union of Greek Shipowners

Vertaling van "shipowners charterers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conference of Chartering and Shipowning Organizations of CMEA Member Countries

Conference of Chartering and Shipowning Organizations of CMEA Member Countries


carrier [ charterer | forwarding agent | shipowner ]

transporteur [ affréteur | armateur | transitaire ]


Council of European and Japanese National Shipowners' Associations [ CENSA | Committee of European Shipowners | Committee of European National Shipowners' Association ]

Conseil des associations nationales d'armateurs d'Europe et du Japon [ Committee of European Shipowners | Committee of European National Shipowners' Associations ]


European Community Shipowners' Associations [ ECSA | Committee of Shipowners' Associations of the European Communities ]

Associations d'armateurs des Communautés européennes [ Comité des Associations d'Armateurs des Communautés Européennes | Comité des associations d'armateurs du Marché commun ]


EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Committee of Shipowners' Associations of the European Communities | Organisation of Shipowners' Associations of the European Communities | CAACE [Abbr.]

Comité des associations d'armateurs des Communautés européennes | CAACE [Abbr.]


Federation of Greek Shipowners | Union of Greek Shipowners | UGS [Abbr.]

Union des armateurs grecs | EEE [Abbr.]


shipowners' association | shipowners' club

association d'armateurs | club d'armateurs


charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


charter plane | charter aircraft | chartered plane | chartered aircraft

avion nolisé | avion affrété | avion charter | charter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
shipowner: the registered owner of a seagoing ship, or any other person such as the bareboat charterer who is responsible for the operation of the ship.

«propriétaire du navire», le propriétaire inscrit d'un navire de mer ou toute autre personne, telle que l'affréteur coque nue, qui est responsable de l'exploitation du navire.


‘shipowner’ means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner.

«armateur» désigne le propriétaire du navire ou toute autre entité ou personne, telle que le gérant, l’agent ou l’affréteur coque nue, à laquelle le propriétaire a confié la responsabilité de l’exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de se charger des tâches et obligations incombant aux armateurs aux termes du présent accord, indépendamment du fait que d’autres entités ou personnes s’acquittent en son nom de certaines de ces tâches ou responsabilités.


the term “shipowner” means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner’.

le terme «armateur» désigne le propriétaire du navire ou toute autre entité ou personne, telle que le gérant, l’agent ou l’affréteur coque nue, à laquelle le propriétaire a confié la responsabilité de l’exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de se charger des tâches et obligations incombant aux armateurs aux termes du présent accord, indépendamment du fait que d’autres entités ou personnes s’acquittent en son nom de certaines de ces tâches ou responsabilités».


It is also necessary to look seriously at how to make the main parties responsible, shipowners, charterers, owners of cargoes and classification societies pay.

Il faut aussi revoir sérieusement comment faire payer les principaux responsables, armateurs, affréteurs, propriétaires des chargements et sociétés de classification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This proposal relates to illegal, accidental or voluntary dumping – because there is also wilful dumping: the cleaning of hulls and of bilge, which the honourable Member refers to, establishing responsibilities throughout the chain from shipowners, charterers, classification societies, etc which will allow us to resolve the gaps in Community law on deliberate or accidental pollution by ships and which will oblige the Member States to adopt the corresponding legislation.

Cette proposition concerne les déversements illégaux, accidentels ou délibérés - parce que certains sont volontaires: le nettoyage des coques et des cales, dont vous parlez - et établit des responsabilités dans toute la chaîne, depuis les armateurs, les affréteurs, les sociétés de classification, etc., ce qui permettra de pallier les lacunes du droit communautaire concernant les pollutions délibérées ou accidentelles par les navires et obligera les États de l’Union à adopter la législation en la matière.


22. Expects the European Council to take fresh decisions to improve maritime safety, and in particular to require polluters (oil companies, classification societies, shipowners, charterers and insurers) to pay the full cost of the damage caused by the environmental disasters in which they are involved; reiterates its call for a ban on flags of convenience;

22. attend du Conseil européen de nouvelles décisions pour renforcer la sécurité maritime, notamment pour obliger les pollueurs (sociétés pétrolières, sociétés de classification, armateurs, affréteurs et assureurs) à payer l'intégralité des dommages causés par les catastrophes écologiques dans lesquelles ils sont impliqués ; renouvelle sa demande d'une interdiction des pavillons de complaisance;


In reply to the question, which refers to the approach taken under American legislation, the Council would remind the honourable Member of the proposal submitted last December on the possibility of setting up a joint mechanism for oil companies and the shipping companies used by them – shipowners, charterers and insurance companies – to provide the means both for preventing and for dealing efficiently with any ecological disaster or accident.

En réponse à la question, qui traite de l'approche adoptée par la législation américaine, le Conseil voudrait rappeler à M. le député la proposition soumise au mois de décembre dernier concernant la possibilité de mettre sur pied un mécanisme conjoint pour les sociétés pétrolières et les sociétés de transport utilisées par celles-ci - armateurs, affréteurs et compagnies d'assurances - afin de garantir les moyens à la fois pour empêcher et pour gérer efficacement toute catastrophe ou tout accident écologique.


Furthermore, shipowners, charterers, flag States and classification societies who are complacent or negligent in their operation or monitoring of ships will henceforth be liable to severe penalties such as the prohibition of ships not meeting minimum requirements from entering European ports, the publication of the names of negligent charterers or the withdrawal of the authorisation of classification societies in the event of poor performance.

De même, les armateurs, exploitants, États de pavillon et sociétés de classification qui se montreraient complaisants ou négligents dans l'exploitation et le suivi des navires s'exposeront dès aujourd'hui à des sanctions sévères telles que l'interdiction, pour les navires qui ne se conformeraient pas aux normes minimales, à entrer dans les ports européens, la publication du nom des exploitants négligents ou le retrait de l'agrément des sociétés de classification en cas de mauvaises prestations.


A number of important industry bodies, including shipowners, charterers, insurers and classification societies, have already agreed to provide information to the system and to participate in the EQUASIS Editorial Board, which is the advisory body for information providers improving the information provided through EQUASIS.

Un nombre important d'organismes professionnels, parmi lesquels des armateurs, des affréteurs, des assureurs et des sociétés de classification, ont déjà accepté de fournir des informations au système et de participer au comité de rédaction EQUASIS, organe consultatif des fournisseurs d'informations dont la tâche consiste à améliorer les informations transmises par EQUASIS.


- endeavour to eliminate the confusion created by the proliferation of different controls and inspections: each party (shipowner, charterer, flag State, classification society and port State control authority) should respect the limits of its own role and powers;

- s'efforcer de faire disparaître la confusion créée par la multiplication des contrôles et inspections de toutes sortes: chaque partie (armateur, affréteur, État du pavillon, société de classification et autorité de contrôle de l'État du port) devrait rester dans les limites de son rôle et de ses compétences;


w