H. whereas the fact that industrial shipowners trans-ship or land their catches outside Guinea-Bissau (in Dakar or on the Canary Islands, for example) is one reason why the economic benefits of industrial fishing are minute and limited to modest job creation (148 local crew members under the previous Protocol); whereas in 2010 there was only one fish-processing plant operating in Guinea-Bissau;
H. considérant que les armateurs industriels transbordent ou débarquent leurs captures à l'extérieur du pays (notamment à Dakar ou aux îles Canaries), réduisant ainsi les bénéfices économiques de la pêche industrielle ou les limitant à la création de quelques postes de travail (148 membres locaux d'équipage, au titre du protocole précédent); qu'il n'existait, en 2010, qu'un seul établissement opérationnel de traitement du poisson dans le pays;