In practice, the prohibition on credit institutions entering into or continuing a correspondent banking relationship with a respondent bank which permits its accounts to be used by shell banks (i.e. indirect relationships with shell banks) cannot be applicable, as banks would have no means of verifying whether their respondents have relations with shell banks.
La proposition de la Commission interdit aux établissements de crédit de nouer ou de maintenir une relation avec un correspondant bancaire qui accepte que ses comptes soient utilisés par des banques fictives (c’est-à-dire une relation indirecte avec une banque fictive). Ceci ne peut être appliqué en pratique car les banques devraient avoir des moyens pour vérifier que leurs correspondants bancaires ont des relations avec des banques fictives.