Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she should pursue » (Anglais → Français) :

She also knows that we have a number of committees that are working and will be working all summer to give the government advice on the policy we should pursue in view of GMOs.

La députée sait aussi qu'un certain nombre de comités sont actuellement à l'oeuvre et qu'ils travailleront tout l'été afin de conseiller le gouvernement sur la politique qu'il devrait adopter à l'égard des OGM.


Certainly as one who is as concerned as you are about the state of children, I would suggest that a mother being encouraged to care for her children, if she should desire to do so, would be one of the first places you would pursue equality in treatment.

Étant aussi préoccupé que vous par la situation des enfants, j'estime que l'une des premières mesures à prendre, si vous voulez assurer un traitement égal aux femmes, serait d'encourager les mères à rester au foyer pour s'occuper de leurs enfants, si elles souhaitent le faire.


After listening to her testimony, questioning her and having a thorough discussion in the committee, we determined in regard to the proposal she was making, although it was in its essence very valid, that is, concerns over privacy and how information was being used or could be used and in fact abused, it was not appropriate to deal with it at this time in this bill (1650) I think we all felt we had a sense of responsibility to the Privacy Commissioner to be very clear with her that we appreciated her initiative in this regard and that it is one she should pursue in other legislation, either in existing law or in fact some amendments to n ...[+++]

Après avoir écouté son témoignage, lui avoir posé des questions et avoir eu une discussion approfondie, le comité a déterminé qu'il n'était pas approprié, à ce stade-ci dans le cadre du projet de loi qui nous occupe, d'aller de l'avant avec la proposition de la Commissaire. Sa proposition, bien que très valable, avait trait à la protection de la vie privée et à la manière dont l'information est utilisée ou pourrait être utilisée, et même utilisée à mauvais escient (1650) Je pense que nous estimions tous devoir dire très clairement à la Commissaire à la protection de la vie privée que nous appréciions son initiative à cet égard et que cet ...[+++]


– (FR) Madam President, I should like firstly to thank Mrs Vergiat and to tell her that she is perfectly right – it is indeed ‘passeports en cours de validité ’ – and, secondly, to say that this opportunity is one that we wish to pursue as far as possible.

− Madame la Présidente, je souhaite tout d’abord remercier M Vergiat et lui dire qu’il s’agit bien de passeports en cours de validité - vous avez parfaitement raison - puis dire que cette ouverture, nous souhaitons effectivement, dans toute la mesure du possible, la poursuivre.


– (FR) Madam President, I should like firstly to thank Mrs Vergiat and to tell her that she is perfectly right – it is indeed ‘passeports en cours de validité’ – and, secondly, to say that this opportunity is one that we wish to pursue as far as possible.

− Madame la Présidente, je souhaite tout d’abord remercier M Vergiat et lui dire qu’il s’agit bien de passeports en cours de validité - vous avez parfaitement raison - puis dire que cette ouverture, nous souhaitons effectivement, dans toute la mesure du possible, la poursuivre.


When we would go to a domestic, once we sorted it out and separated the combatants, we usually told the woman that she should find a safe place, and in the morning, if she really wanted to pursue it, we'd help her contact a justice of the peace to lay an information.

Quand un incident domestique se produisait, on séparait les combattants et on disait ensuite à la femme de se trouver un lieu sûr où elle serait à l'abri du danger et que si le lendemain elle voulait toujours porter une accusation, on l'aiderait à trouver un juge de la paix pour le faire.


Therefore, each Member State should permit a seafarer having acquired his/her certificate of competency in another Member State, satisfying the requirements of that Directive, to take up or to pursue the maritime profession for which he/she is qualified, without any prerequisites other than those imposed on its own nationals.

Par conséquent, chaque État membre doit autoriser un marin ayant obtenu son brevet d'aptitude dans un autre État membre de manière conforme aux dispositions de la présente directive, à commencer ou à poursuivre l'exercice de la profession maritime pour laquelle il est qualifié, sans exiger qu'il satisfasse à des conditions préalables autres que celles imposées à ses propres ressortissants.


(b) If the complainant chooses to pursue the matter, he or she should refer the allegation in private directly to the Subcommittee on Lords' Interests.

b) si le plaignant décide de maintenir sa plainte, il renvoie l'allégation en privé directement au sous-comité chargé de voir aux intérêts des lords [.]




D'autres ont cherché : policy we should     should pursue     she should     you would pursue     one she should pursue     should     wish to pursue     when     wanted to pursue     member state should     pursue     chooses to pursue     she should pursue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she should pursue' ->

Date index: 2022-12-16
w