Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she said something extremely » (Anglais → Français) :

Apparently, she said something that was not true in this House.

Elle a donc tenu des propos erronés à la Chambre.


In fact, she said something extremely moving at the funeral of their son, Olivier—my son's name is also Olivier.

En fait, elle a dit quelque chose d'extrêmement émouvant lors des funérailles de leur fils, Olivier — mon fils s'appelle aussi Olivier.


I would like to take up something she said: ‘There is a wind blowing over the Mediterranean’.

La commissaire a déclaré ceci: «Un vent nouveau souffle sur la Méditerranée».


She ran for the leadership of the Conservative Party and now is a Liberal and I understand she is stepping down. That is certainly her choice and I respect that, but she said something interesting.

C'est certainement son choix et je respecte cela, mais elle a dit quelque chose d'intéressant.


However, she also said something extremely important.

Or, elle a également dit une chose extrêmement importante.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, at the beginning of Senator Pépin's question, she said something to the effect that we intend to re-open this question.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, au début de sa question, madame le sénateur Pépin a dit quelque chose comme quoi nous avons l'intention de rouvrir cette question.


A Commission official said something telling to us when we questioned her on this in committee. She said that sometime after the trialogue agreement the Commission's legal service was asked to give an opinion on whether such a guarantee was possible.

Lorsqu’en commission, nous avons interrogé une fonctionnaire de la Commission sur cette question, elle nous a déclaré que peu de temps après l’accord de trilogue, le service juridique de la Commission a été invité à rendre un avis sur la possibilité de donner une telle garantie. Il avait répondu que c’était impossible.


Why do they have to pay tax?’ In her naivety, she said something which I am now putting to you: why do we not help pensioners in matters of taxation by exempting them from paying taxes?

Pourquoi doivent-ils payer les taxes ?” Dans sa naïveté, elle avait dit quelque chose que je répéterai aujourd’hui : "Pourquoi ne pas aider les retraités du point de vue fiscal en les exemptant du paiement des taxes ?"


Mrs Palacio Vallelersundi is not here but, if I remember rightly, what she said was something along the lines of it being her opinion of what had taken place in committee, although it had not been adopted by the committee.

Mme Palacio Vallelersundi n’est pas ici aujourd’hui mais je crois me souvenir qu’elle a dit que quoique la commission ne l’aie pas approuvé, tel était son avis sur ce qui s’était passé en commission.


She has already said something about the Altener and Save programmes.

Elle a déjà dit quelques mots des programmes Altener et SAVE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she said something extremely' ->

Date index: 2022-05-02
w