Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Declare a vessel of a greater burden than she really is

Traduction de «she really thought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My colleague mentioned that she really thought that a table to negotiate different issues was vital, and we ask the Senate committee in its deliberations to really give that good thought and make it part of the recommendations.

Ma collègue a mentionné qu'elle croit vraiment que la création d'un mécanisme de négociation des diverses questions est essentielle, et nous demandons au comité sénatorial de bien y réfléchir dans ses délibérations et d'inclure cela dans ses recommandations.


She may decide to run for the Conservative Party, but she is having second thoughts and is saying, “ I think that whether it's understandable or not from a national point of view, I think it puts the province in a really difficult position to choose between the offshore accords and a different equalization formula”.

Elle décidera peut-être de se présenter en tant que candidate du Parti conservateur, mais elle a des doutes, et elle dit: « Que ce soit compréhensible ou non dans une perspective nationale, cela met la province dans une situation très difficile puisqu'elle doit choisir entre les accords sur les ressources extracôtières ou une formule de péréquation différente».


I thought it was interesting that she launched her campaign at a Tim Horton's. She really wanted to demonstrate that she was a leadership candidate who was close to the people, close to ordinary folks.

J'avais trouvé intéressant qu'elle ait lancé sa campagne dans un Tim Horton's. Elle voulait vraiment démontrer qu'elle était une candidate à la chefferie proche du peuple, proche du monde ordinaire.


When she began with an inquiry in the last session of Parliament, I think some of us thought that she was talking about something fairly obscure, something that was of interest to a few Canadians, but not really of general importance.

Quand elle a commencé par une interpellation lors de la dernière session du Parlement, je crois que certains d'entre nous ont eu le sentiment qu'elle parlait de quelque chose d'assez obscur, de quelque chose qui intéressait certains Canadiens, mais pas l'ensemble de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the past, the only advice our daughter has received from the crisis line and the hospital emergency departments has been to go to the hospital if she really thought she needed to or to take a pill or to schedule an appointment with her doctor.

Autrefois, les seuls conseils que notre fille recevait de la ligne téléphonique de détresse et des services d'urgence des hôpitaux étaient de se rendre à l'hôpital si elle pensait vraiment que c'était nécessaire, ou de prendre une pilule, ou encore, de prendre rendez-vous avez son médecin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she really thought' ->

Date index: 2024-01-15
w