Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «she might get upset because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
She might get upset because it is my question and she wants her question answered.

Elle est peut-être mécontente parce que c'est ma question et elle souhaite que l'on réponde à sa question.


She just gets upset if she cannot find a chequebook.

Elle se fâche seulement si elle ne trouve pas un chéquier.


First, to get back to the discussion that you had, Dr. Losos, with Senator Roche about what the provinces will allow you to do, I would like you to think about the title for your organization, for the following reason. I think if the word ``emergency'' is in there, it is impossible for a provincial government to get upset because at that point you are dealing with a health emergency and no one is going to stand on constitutional nicety.

D'abord, pour reprendre le thème de la discussion que vous, docteur Losos, avez eue avec le sénateur Roche concernant ce que les provinces vous permettront de faire, je vous invite à réfléchir au nom de l'organisme que vous proposez, pour la raison que voici: à mon avis, si le mot «urgence» s'y trouve, un gouvernement provincial ne pourra pas se fâcher parce qu'il s'agira d'intervenir en cas d'urgence sanitaire et personne ne va s'y opposer pour une question purement constitutionnelle.


Moreover, this evidence should not be retained in the case file because it could influence the judge, even though he or she might not be aware of the fact.

Elles ne doivent pas non plus continuer à figurer au dossier de l'affaire puisqu'elles pourraient influencer le juge, même de manière inconsciente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, I would like to say to Mr Ehrenhauser that he should pay a visit to our universities and see for himself how creative they are and also that no student is in a position of dependence just because he or she might have been granted a bursary from business.

– (DE) Madame la Présidente, je tiens à dire à M. Ehrenhauser qu’il devrait visiter nos universités et voir par lui-même à quel point elles sont créatives, et aussi qu’aucun étudiant ne se trouve dans une position de dépendance simplement parce qu’il ou elle aurait reçu une bourse de la part d’une entreprise.


Mr. Speaker, I would advise the member that she not get too much out of control on this issue as she might get a hernia and then she would be behind Jack Layton, who used private hernia services when he needed Some hon. members: Oh, oh!

Monsieur le Président, je conseillerais à la députée de ne pas trop se déchaîner à propos de cette question, car elle pourrait se faire une hernie et se retrouver derrière Jack Layton, qui a eu recours à des services privés quand il a eu besoin. Des voix: Oh, oh!


A couple of months ago I was very shocked when my daughter, an extremely slim daughter, came home and did not want to eat her second slice of bread because she would get fat.

Il y a quelques mois, j'ai été extrêmement choquée lorsque ma fille, très mince, est rentrée à la maison et a refusé de manger sa deuxième tranche de pain par peur de grossir.


In spite of the impression we might get from both reports, it is not the institutional reforms that have made the Union an increasingly stronger player on the international arena. The European Union has gained political clout because it now represents a larger number of citizens, more companies, more territory and greater military and economic influence.

Malgré l’impression qui se dégage des deux rapports, l’Union européenne ne doit pas son influence accrue sur la scène internationale aux réformes de ses institutions, mais bien au fait qu’elle représente davantage de citoyens et d’entreprises, que son territoire s’est étendu et qu’elle est dotée d’une plus grande capacité militaire et économique.


At some risk to my colleagues here who might get upset with me, I will admit that I publicly declared that I had found some positive things in the Speech from the Throne.

Au risque de fâcher mes collègues, je dois reconnaître que j'ai déclaré publiquement que j'avais trouvé des éléments positifs dans le discours du Trône.


He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs.

Son assurance lui permet éventuellement d’obtenir une indemnisation par la suite, mais elle ne lui est d’aucun secours au moment même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she might get upset because' ->

Date index: 2023-10-15
w