Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she is once again standing " (Engels → Frans) :

She always represented the most disadvantaged members of society with dignity and in her speech today she is once again standing up for those who do not have a voice in this Parliament.

Elle a toujours su représenter avec dignité les plus démunis de la société et, aujourd'hui, son discours comporte cette propension qu'elle a à prendre parti pour ceux qui n'ont pas de voix ici dans ce Parlement.


I appreciate the fact that she is once again playing the active role she has in the past years.

Je suis heureux qu'elle joue de nouveau un rôle actif comme elle l'a fait ces dernières années.


Once here, she was once again a victim of domestic violence.

Rendue ici, elle a encore été victime de violence familiale.


She congratulates once again the Guinean citizens for their civic behaviour during this historical process and encourage all to address any possible dispute exclusively through peaceful, legal means.

Elle félicite à nouveau les citoyens guinéens pour leur civisme durant ce processus historique et les encourage à résoudre d'éventuels conflits exclusivement par des moyens pacifiques et juridiques.


In 2004, she was released after ten years’ imprisonment, but last Friday, 5 December, she was once again sentenced to ten years in prison.

En 2004, elle a été libérée après dix années de prison, mais vendredi dernier, le 5 décembre, elle a à nouveau été condamnée à dix ans de prison.


In 2004, she was released after ten years’ imprisonment, but last Friday, 5 December, she was once again sentenced to ten years in prison.

En 2004, elle a été libérée après dix années de prison, mais vendredi dernier, le 5 décembre, elle a à nouveau été condamnée à dix ans de prison.


She is an MEP to whose outstanding work we have become accustomed, and she has once again proved this and, as Mr Catania correctly pointed out, her tenacity.

Elle nous a habitués à ses travaux remarquables; elle vient d’en faire à nouveau la preuve et, comme l’a souligné à juste titre M. Catania, de témoigner de sa ténacité.


Let these words once again stand as an open invitation to our colleagues and all interlocutors to return to the path of normality and harmony through dialogue.

Par ces mots, j’invite à nouveau nos collègues et tous nos interlocuteurs à reprendre le dialogue afin de revenir à une situation normale et à une certaine harmonie.


I should like to thank Mrs Sander-ten Holte once again for her marvellous work and support for the swift introduction of the Montreal Convention into Community law, and she is quite right, since this new incorporation will mean passing on from the international system agreed 72 years ago – which in the end was trying to restrict the airlines’ liability – to another, more modern system which is aiming to do just the opposite: to give a high level of cover to the protection of passengers’ rights ...[+++]

Je tiens à féliciter une fois encore Mme Sanders-Ten Holte pour son magnifique travail et le soutien qu'elle apporte à une introduction rapide de la convention de Montréal dans la réglementation communautaire. Elle a tout à fait raison de le faire, car cette transposition supposera le passage du régime international, convenu il y a 72 ans - et dont l'objectif était, en dernier ressort, de restreindre la responsabilité des compagnies aériennes -, à un système moderne dont l'objectif est précisément l'inverse : fournir un niveau élevé de couverture à la protection des droits des passagers.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I do not intend to do so because I am watching the leader of the NDP once again raising baseless allegations, based on selective eavesdropping by one of her members, for which she should once again apologize.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je n'ai nullement l'intention de le faire car les allégations du chef du NPD et de son parti sont encore une fois sans fondement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she is once again standing' ->

Date index: 2025-07-10
w