Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she hasn't already » (Anglais → Français) :

If he hasn't already done so, I wonder, Mr. Chairman, if the clerk could distribute a number of the government amendments that are going to be presented two weeks from today at clause-by-clause.

Si le greffier ne l'a pas encore fait, je me demande, monsieur le président, s'il pourrait distribuer un certain nombre de copies des amendements du gouvernement qui seront présentés dans deux semaines, jour pour jour, lors de l'étude article par article.


when he or she is detained subject to a return procedure under Directive 2008/115/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals , in order to prepare the return and/or carry out the removal process, and the Member State concerned can substantiate on the basis of objective criteria, including that he or she already had the opportunity to access the asylum procedure, that there are reasonable grounds to believe that he or she is making the applicati ...[+++]

lorsque le demandeur est placé en rétention dans le cadre d’une procédure de retour au titre de la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier , pour préparer le retour et/ou procéder à l’éloignement, et lorsque l’État membre concerné peut justifier sur la base de critères objectifs, tels que le fait que le demandeur a déjà eu la possibilité d’accéder à la procédure d’asile, qu’il existe des motifs raisonnables de penser que le demandeur a présenté la demande de pr ...[+++]


So I would suggest, if she hasn't already done something on it, she should be instructed by this committee to please look into it—assuming that she hasn't.

Si la vérificatrice générale n'a encore rien fait à cet égard, le comité devrait lui demander de bien vouloir examiner la chose—en supposant qu'elle ne l'a pas fait.


1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the arrest warrant.

1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt.


It may very well be true, and we know it is usually true, that in a heterosexual relationship, the woman often stays home, takes care of the children, and therefore, if the marriage breaks up, she is entitled to not only some compensation for the years she hasn't been in the workforce, hasn't been getting educated, etc., but also if the children continue to live with her, she bears a heavier economic burden and therefore deserves to have some compensation for that.

Il est peut-être vrai et nous le constatons que dans un couple hétérosexuel, c'est le plus souvent la femme qui reste à la maison pour s'occuper des enfants et donc, si le mariage est dissout, il est normal qu'elle soit indemnisée pour les années pendant lesquelles elle n'a pas travaillé ou poursuivi des études, etc., et si les enfants continuent à vivre avec elle, elle porte un fardeau économique plus lourd et mérite donc une compensation pour cela.


1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the European arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing Member State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the European arrest warrant.

1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt européen, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État membre d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt européen.


1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the European arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing Member State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the European arrest warrant.

1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt européen, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État membre d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt européen.


They can also take the fingerprints of aliens found illegally staying on their territory in order to check whether they have applied for asylum (on their territory or that of another Member State). They have to send these data promptly to the EURODAC Central Unit, managed by the Commission, which will register them in the Central database and compare them with already stored data. Such comparison can produce "hits", when the data introduced match with already stored data. ...[+++]

Ils peuvent également relever les empreintes digitales des étrangers se trouvant illégalement sur leur territoire, afin de vérifier s'ils ont présenté une demande d'asile (sur leur territoire ou sur celui d'un autre État membre. Ils doivent sans tarder transmettre ces données à l'unité centrale d'EURODAC, gérée par la Commission, qui les enregistrera dans la base de données centrale et les comparera avec les données qui y sont déjà stockées. Cette comparaison peut donner un «résultat positif», lorsque les données introduites concordent avec des données déjà enregistrées. Lorsque le résultat de la comparaison est positif et révèle ainsi q ...[+++]


She has a further development of one of the concepts there, so I'm sure she'll give you a copy of that if she hasn't done so already.

Elle y élabore davantage l'un de ces concepts et je suis certain qu'elle vous en donnera volontiers une copie si elle ne l'a déjà fait.


It has a retention period. After a maximum amount of time, that data, if it hasn't already been discarded, is discarded.

Ces données ne peuvent être conservées que pendant une période déterminée, à l'issue de laquelle elles doivent être supprimées, si elles ne l'ont pas été auparavant.




D'autres ont cherché : hasn     hasn't already     when     she already     she hasn     she hasn't already     act other than     she has already     not only some     years she hasn     they     whether they have     them with already     i'm sure     done so already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

she hasn't already ->

Date index: 2022-12-19
w