Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As near as she can safely get
As near to as she can safely get
Behaviour
Bone vibrator
Bone-conduction headphone
Bone-conduction receiver
Bone-conduction transducer
Bone-conduction vibrator
CPCC
Character
Civilian Planning and Conduct Capability
Civilian mission of the EU
Civilian mission of the European Union
Code of conduct
Conduct
Conduct geochemical research
Conduct of geochemical research
Conduct of sediment control
Conduct reforestation surveys
Conduct sediment control
Conduct surveys of reforestation
Conducting geochemical research
Conducting surveys of reforestation
EU civilian mission
EU civilian operation
Feast of Weeks
Geochemical and geological research conduct
Individual identity
Individuality
International code of conduct
Osteophone
Pentecost
Personal identity
Personality
Personality trait
Reforestation surveys conducting
Sediment and erosion control conduct
Sediment control conduct
Sha-bu-ot
Sha-bu-oth
Sha-vu-os
Sha-vu-ot
Sha-vu-oth
Shavuoths
Shavuots
She-vu-os
She-vu-oth
Shevuoses
Shevuots
Temperament

Vertaling van "she has conducted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Feast of Weeks | Pentecost | sha-bu-ot | sha-bu-oth | sha-vu-os | sha-vu-ot | sha-vu-oth | shavuoths | shavuots | she-vu-os | shevuoses | she-vu-oth | shevuots

Pentecôte


as near as she can safely get | as near to as she can safely get

aussi près qu'il pourra approcher


conduct of sediment control | sediment and erosion control conduct | conduct sediment control | sediment control conduct

réaliser un contrôle de sédiments


conducting surveys of reforestation | reforestation surveys conducting | conduct reforestation surveys | conduct surveys of reforestation

mener des études de reboisement


conduct of geochemical research | conducting geochemical research | conduct geochemical research | geochemical and geological research conduct

mener une étude géochimique


bone vibrator | bone-conduction headphone | bone-conduction receiver | bone-conduction transducer | bone-conduction vibrator | osteophone

écouteur pour conduction osseuse | ossivibrateur | ostéophone | vibrateur à conduction osseuse


code of conduct [ international code of conduct ]

code de conduite [ code international de conduite ]


EU civilian mission [ civilian mission of the EU | civilian mission of the European Union | Civilian Planning and Conduct Capability | CPCC | EU civilian operation ]

mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]


personality [ behaviour | character (personality) | conduct | individual identity | individuality | personal identity | personality trait | temperament ]

personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Union's financial interests can be negatively affected by certain types of conduct of a public official who is entrusted with the management of funds or assets, whether he or she is in charge or acts in a supervisory capacity, which types of conduct aim at misappropriating funds or assets, contrary to the intended purpose and whereby the Union's financial interests are damaged.

Les intérêts financiers de l'Union peuvent être mis à mal par certains types de comportements d'un agent public auquel la gestion de fonds ou d'avoirs a été confiée, qu'il en soit responsable ou qu'il exerce une fonction de surveillance; ces types de comportements visent à détourner des fonds ou des avoirs de leur destination prévue et portent ainsi préjudice aux intérêts financiers de l'Union.


Applications must be submitted in the researcher’s country of residence via the diplomatic or consular authorities of the EU country where he/she wishes to conduct the research.

Les demandes sont présentées dans le pays de résidence du chercheur aux autorités diplomatiques ou consulaires du pays de l’UE dans lequel le chercheur souhaite effectuer ses recherches.


In accordance with that principle, no person should be disembarked in, forced to enter, conducted to or otherwise handed over to the authorities of a country where, inter alia, there is a serious risk that he or she would be subjected to the death penalty, torture, persecution or other inhuman or degrading treatment or punishment, or where his or her life or freedom would be threatened on account of his or her race, religion, nationality, sexual orientation, membership of a particular social group or political opinion, or from which t ...[+++]

Conformément à ce principe, nul ne devrait être débarqué, forcé à entrer, conduit dans un pays ou autrement remis aux autorités d’un pays où il existe, entre autres, un risque sérieux qu’il soit soumis à la peine de mort, à la torture, à la persécution ou à d’autres traitements ou peines inhumains ou dégradants, ou dans lequel sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son orientation sexuelle, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, ou encore dans lequel il existe un risque sérieux d’expulsion, d’éloignement ou d’extradition v ...[+++]


1. No person shall, in contravention of the principle of non-refoulement, be disembarked in, forced to enter, conducted to or otherwise handed over to the authorities of a country where, inter alia, there is a serious risk that he or she would be subjected to the death penalty, torture, persecution or other inhuman or degrading treatment or punishment, or where his or her life or freedom would be threatened on account of his or her race, religion, nationality, sexual orientation, membership of a particular social group or political op ...[+++]

1. Nul n’est, en violation du principe de non-refoulement, débarqué, forcé à entrer, conduit dans un pays ou autrement remis aux autorités d’un pays où il existe, entre autres, un risque sérieux qu’il soit soumis à la peine de mort, à la torture, à la persécution ou à d’autres peines ou traitements inhumains ou dégradants, ou dans lequel sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son orientation sexuelle, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, ou dans lequel il existe un risque sérieux d’expulsion, d’éloignement ou d’extraditi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I must thank Mrs De Sarnez for the way in which she has conducted this whole process and for the balanced report that she has produced.

Enfin, je voudrais remercier M De Sarnez pour la façon dont elle a mené à bien tout ce dossier et pour le rapport équilibré qu’elle a produit.


In addition to her intellectual input, she also conducted a number of promotional activities and has really put everything she had into this report.

En plus de s’être investie intellectuellement, elle a également entrepris plusieurs activités promotionnelles et a mis tout son cœur dans la rédaction de ce rapport.


I would like to start by personally thanking my friend and colleague, Mrs McNally, for the high quality of her report and for the way she has conducted negotiations with the Council.

Je tiens d’abord, à titre personnel, à remercier ma collègue et amie Eryl McNally pour la qualité de son rapport et pour la manière dont elle a su mener les négociations avec le Conseil.


Applications must be submitted in the researcher’s country of residence via the diplomatic or consular authorities of the EU country where he/she wishes to conduct the research.

Les demandes sont présentées dans le pays de résidence du chercheur aux autorités diplomatiques ou consulaires du pays de l’UE dans lequel le chercheur souhaite effectuer ses recherches.


– Mr President, could I first of all thank Mrs Paulsen for the constructive way in which she has conducted the dialogue between the groups to come up with some compromise amendments?

- (EN) Monsieur le Président, tout d'abord, permettez-moi de remercier Mme Paulsen pour la manière constructive dont elle a mené le dialogue entre les groupes afin d'élaborer certains amendements de compromis.


– (NL) Mr President, I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Müller, on this report, and I am full of admiration for the very open way in which she has conducted her work and consulted with everyone.

- (NL) Monsieur le Président, je tiens à féliciter le rapporteur, Mme Emilia Müller pour son rapport, car j’admire beaucoup la façon très ouverte avec laquelle elle a travaillé et consulté chacun.


w