Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she had very devoted " (Engels → Frans) :

12. Expresses its dissatisfaction regarding the procedure that led to the replacement of the Commissioner-designate for Transport at very short notice and without prior consultation with the Committee responsible; deplores the fact that the subsequent nominee did not enjoy equal and fair conditions in presenting herself to the Committee, as she had very limited time at her disposal to prepare for the hearing; reiterates that tran ...[+++]

12. exprime son mécontentement à l'égard de la procédure qui a abouti au remplacement de la commissaire désignée aux transports, à très brève échéance et sans consultation préalable de la commission au fond; déplore que l'autre candidate n'ait pu bénéficier de conditions égales et équitables lorsqu'elle s'est présentée devant la commission du fait du peu de temps dont elle a disposé pour préparer l'audition; réaffirme que les transports constituent un domaine d'action essentiel qui ne devrait pas subir de changements de dernière minute;


She was an aboriginal person from Bolivia, she was a member of their Parliament, and she had very strong views that were not very different from your own.

Elle était une Autochtone de Bolivie, elle était membre de leur parlement, et ses points de vue n'étaient pas très différents des vôtres.


She spent the last year in a psychiatric ward in one of our hospitals, and she had very few options available to her.

Elle a passé la dernière année dans l'aile psychiatrique de l'un de nos hôpitaux et les choix qui s'offrent à elle sont très limités.


She is very devoted to working for her party here in Ottawa, and to working for her fellow citizens in her riding. She is concerned about all kinds of issues, such as natural resources and agriculture.

Elle est très dévouée non seulement au service du parti par son travail ici, à Ottawa, mais aussi auprès de ses concitoyens et concitoyennes dans son comté, en raison de ses préoccupations en matière de toutes sortes, comme les ressources naturelles et l'agriculture.


We worked closely together, including across the group divide, and I must say that, as a representative of the European People’s Party (Christian Democrats), I would like not only to offer my thanks, but also to express my respect for the rapporteur, Mrs Weiler, for the fact that – although at the start she had a different content defined – as rapporteur for this House, she ultimately represented the vote, the majority opinion of the Committee, in a very serious a ...[+++]

Nous avons collaboré étroitement, même au-delà des divergences de groupe, et je dois avouer que, en tant que représentant du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), je tiens non seulement à adresser mes remerciements, mais aussi à exprimer mon respect envers la rapporteure, Mme Weiler, pour le fait que - bien qu’elle ait défini un autre contenu au départ - en tant que rapporteure pour cette Assemblée, elle a finalement représenté le vote, l’opinion de la majorité de la commission, d’une manière très sérieuse et très obstinée.


She had very strong and clear views, which were not always shared by everyone.

Elle avait des idées très fortes et très claires, que tout le monde ne partageait pas toujours.


− Mrs Locatelli should really have spoken now, being the rapporteur, but she had nominated Mrs Madurell as her replacement; however I do not yet see Mrs Madurell and we are very sorry that she is not here.

En tant que rapporteur, Mme Locatelli aurait dû maintenant prendre la parole, mais elle avait désigné Mme Madurell pour la remplacer.


She said that she had received a letter from the Chinese Ambassador, a very amiable and highly intelligent representative and servant of his country, to tell her that she was wrong and the European Parliament was wrong in its attitude on human rights in China.

Elle a dit avoir reçu une lettre de l'ambassadeur de Chine, un très aimable et très intelligent représentant et serviteur de son pays, pour lui dire qu'elle avait tort et que le Parlement européen adoptait une mauvaise attitude vis-à-vis des droits de l'homme en Chine.


When she came out of hospital one time — and she had very devoted daughter monitoring absolutely everything she was taking — it was the pharmacist who picked up two red flags.

Quand elle est sortie une fois de l'hôpital — et elle avait une fille très dévouée qui surveillait absolument tout ce qu'elle prenait —, c'est le pharmacien qui a eu deux fois la puce à l'oreille.


Senator Pépin: When she appeared before our committee, Professor Gibson said that she had very strong reservations about Bill C-11, in spite of the amendments it has received since last February.

Le sénateur Pépin : Lors de son témoignage, Mme Gibson a fait remarquer qu'elle entretenait de sérieuses inquiétudes vis-à-vis le projet de loi C-11 même s'il a été amendé depuis le mois de février 2009.




Anderen hebben gezocht naar : procedure     transport at very     committee responsible deplores     strong views     she had very     psychiatric ward     she is very     very devoted     must say     very     different content defined     not always shared     should really have     she said     she had very devoted     senator pépin     professor gibson said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she had very devoted' ->

Date index: 2023-09-16
w