Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Fatigue syndrome
Feel strongly about a matter
Flatulence
Have mixed feelings about something
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm
Working

Vertaling van "she feel about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodil ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


have mixed feelings about something

être partagé à tel sujet




Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about ...[+++]the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations of burning, heaviness, tightness, and feelings of being bloated or distended, which are referred by the patient to a specific organ or system. | Cardiac neurosis Da Costa's syndrome Gastric neurosis Neurocirculatory asthenia Psychogenic forms of:aerophagy | cough | diarrhoea | dyspepsia | dysuria | flatulence | hiccough | hyperventilation | increased frequency of micturition | irritable bowel syndrome | pylorospasm

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While she had her baby at a young age, she has matured to the point where she feels confident about herself — in part because she knows she has a home base and lots of nurturing support through the programs and the facility that we have at the Native Canadian Centre of Toronto.

Bien qu'elle ait eu un bébé à un jeune âge, elle a pris beaucoup de maturité au point où elle se sent sûre d'elle-même — en partie parce qu'elle sait qu'elle a en le Centre canadien des Autochtones de Toronto un foyer et un lieu où elle pourra toujours obtenir le soutien qu'il lui faut grâce aux programmes et l'installation que nous pouvons lui offrir.


The CTA has responsibility for many of the areas you've talked about, and I think you should raise them with Ms. Robson when she comes, along with the question of whether or not she feels she has enough resources and is competent enough to deal with some of these complaints.

L'OTC a la responsabilité de bien des secteurs dont vous avez parlé et je crois que vous devriez en discuter avec Mme Robson, lorsqu'elle viendra, et lui demander par la même occasion si elle a les ressources et la compétence nécessaires pour régler certaines de ces plaintes.


First and foremost, she spoke at length about many of the environmental assessment measures, et cetera, but I am interested in knowing, on behalf of her riding, how she feels about the integrated cross-border law enforcement operations act.

D'abord et avant tout, elle a longuement parlé de nombreuses mesures d'évaluation environnementale, mais j'aimerais savoir ce qu'elle pense de la Loi sur les opérations transfrontalières intégrées de contrôle d’application de la loi, qui intéresse sa circonscription.


I know that she is well aware of the strength of feeling in Scotland about this from her recent visit, but I appeal in broad terms for the Commissioner to keep in mind the need to ensure that we have robust scientific advice in all that we try to do, that we have sensible, workable rules in management plans – which would be a novelty under the CFP – and that we have, above all, incentives for those who are the subject of these plans, i.e. fishing communities, to comply.

Je sais qu’à la suite de sa récente visite elle est bien consciente de la force du ressentiment en Écosse à ce sujet, mais j’invite de manière générale la commissaire à garder à l’esprit la nécessité de veiller à ce que nous disposions d’un avis scientifique solide dans tout ce que nous essayons de faire, à ce que nous ayons des règles raisonnables et faisables dans les plans de gestion – ce qui serait une nouveauté dans le cadre de la PCP – et, surtout, que nous ayons des incitants à la conformité pour toutes les parties concernées par ces plans, c’est-à-dire les communautés de pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that she is well aware of the strength of feeling in Scotland about this from her recent visit, but I appeal in broad terms for the Commissioner to keep in mind the need to ensure that we have robust scientific advice in all that we try to do, that we have sensible, workable rules in management plans – which would be a novelty under the CFP – and that we have, above all, incentives for those who are the subject of these plans, i.e. fishing communities, to comply.

Je sais qu’à la suite de sa récente visite elle est bien consciente de la force du ressentiment en Écosse à ce sujet, mais j’invite de manière générale la commissaire à garder à l’esprit la nécessité de veiller à ce que nous disposions d’un avis scientifique solide dans tout ce que nous essayons de faire, à ce que nous ayons des règles raisonnables et faisables dans les plans de gestion – ce qui serait une nouveauté dans le cadre de la PCP – et, surtout, que nous ayons des incitants à la conformité pour toutes les parties concernées par ces plans, c’est-à-dire les communautés de pêche.


As you know, as of 1 January my colleague Mrs Kuneva is going to take over consumer protection and she feels very strongly about this issue as well.

Comme vous le savez, à partir du 1er janvier ma collègue Mme Kuneva prendra en charge la protection des consommateurs et elle est également très sensible à cette question.


If the minister has no targets, no implementation schedule, not even a plan, why does she not just admit that she feels the same about climate change as she does about Quebec: she just does not care?

Si la ministre n'a ni objectif, ni échéancier, ni même un plan, pourquoi n'avoue-t-elle pas que, pour elle, la lutte contre les changements climatiques, c'est comme le Québec: elle s'en fout?


I do not understand what the Soviet Union has to do with it: everyone is free to say what he or she wants; I do not feel nostalgic about the Soviet Union.

Je ne comprends pas ce que vient faire l’Union soviétique ici: chacun est libre de dire ce qu’il veut, je ne suis pas un nostalgique de l’Union soviétique.


With the changes that are taking place now in the Public Service Commission, and we have had many debates about that, I would like to know publicly how she feels about these changes and how she will administer them.

Compte tenu des changements qui se produisent maintenant au sein de la Commission de la fonction publique, et nous avons débattu à maintes reprises de la question, je voudrais savoir publiquement ce qu'elle pense de ces changements et comment elle entend les appliquer.


She and Mrs Ayuso González have both expressed certain disappointment at the result, but I would say to Mrs Rothe that she should feel relief that what looked possible at one time has not come about.

Mme Ayuso González et elle-même ont fait part d'une certaine déception quant au résultat ; cependant, je dirai à Mme Rothe qu'elle devrait se sentir apaisée par le fait que ce qui semblait possible à un moment ne soit pas arrivé.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     working     diarrhoea     dyspepsia     dysuria     feel strongly about a matter     flatulence     have mixed feelings about something     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     she feel about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she feel about' ->

Date index: 2023-07-08
w