Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she came into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Giving Notice that a Convention Between Canada and the Czech and Slovak Federal Republic Came into Force July 22, 1992

Décret avisant que la Convention en matière d'impôts entre le Canada et la République fédérative tchèque et slovaque est entrée en vigueur le 22 juillet 1992


Order Giving Notice that a Tax Agreement between Canada and the People's Republic of China came into Force on December 29, 1986

Décret avisant l'accord en matière d'impôts entre le Canada et la République populaire de Chine à compter du 29 décembre 1986


Order Giving Notice that a Tax Agreement between Canada and the Cooperative Republic of Guyana Came into Force on May 4, 1987

Décret avisant que l'accord en matière d'impôts entre le Canada et la République Coopérative de la Guyane est entré en vigueur le 4 mai 1987
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Creating a special Task Force to help Member States and regions spend Cohesion Policy investments was one of the first initiatives of Commissioner for Regional Policy Corina Creţuwhen she came into office.

La création d'un groupe de travail spécial chargé d'aider les États membres et les régions à utiliser les fonds de la politique de cohésion fut l'une des premières initiatives de la commissaire pour la politique régionale, Corina Creţu, après son entrée en fonction.


I want to tell the hon. member that she should go back and look at the record before she came into this House to see how much this government did for seniors to get them out of poverty, through pension income splitting and other initiatives.

J'invite la députée à examiner le bilan du gouvernement pour les années précédant son arrivée à la Chambre. Elle verra tout ce qu'il a fait pour sortir les personnes âgées de la pauvreté, notamment grâce au fractionnement du revenu de pension.


− Mr President, I would like to thank all my colleagues who spoke here tonight and, of course, Commissioner Kuneva for her constructive attitude that we have become familiar with since she came into office.

− Monsieur le Président, je souhaite remercier tous mes collègues qui se sont exprimés ce soir et, évidemment, Mme la Commissaire Kuneva pour son attitude constructive que nous avons apprise à connaître depuis son entrée en fonction.


Mr. Speaker, we all know what a breath of fresh air the new environment minister was when she came into the House.

Monsieur le Président, nous savons tous à quel point la nouvelle ministre de l'Environnement a apporté avec elle une bouffée d'air frais lorsqu'elle est arrivée à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have worked very closely together, not just on this report, but, as she knows, along with other people, we have both been working on this issue for many years now, for the 10 years since I came into the European Parliament.

Nous avons collaboré étroitement non seulement à ce rapport mais aussi, comme elle le sait, nous travaillons toutes deux sur cette question avec d’autres personnes depuis maintenant 10 ans, depuis que je suis arrivée au Parlement européen.


She came into our family when she was 11 months old, and she was multiracial: she was part black, part aboriginal, part Mexican, and part white.

Elle est arrivée dans notre famille lorsqu'elle était âgée de 11 mois et elle était multiraciale : elle était en partie noire, en partie autochtone, en partie mexicaine et en partie caucasienne.


In order not to delay any further the adoption of this decision, which should have been adopted before 1 January 2004, when it came into force, I should like to ask you, on behalf of Mrs Kratsa, to endorse her position and adopt this text, which she negotiated so skilfully with the Council, without any amendments.

Pour ne pas retarder davantage l’adoption de cette décision qui aurait dû être adoptée avant le 1er janvier 2004, date de son entrée en vigueur, je vous demande, au nom de ma collègue Kratsa, de suivre sa position et d’adopter le texte qu’elle a si bien négocié avec le Conseil, sans amendement.


She inspired me with an interest in this area of law and as she gradually retired and handed over her practice, I became more and more familiar with the workings of the Brussels Convention as it came into force in the UK.

Elle a éveillé en moi un intérêt pour ce domaine du droit et, alors qu'elle prenait progressivement sa retraite et cédait son cabinet, je me suis familiarisée avec les travaux de la convention de Bruxelles, qui entrait en vigueur au Royaume-Uni.


She gave me the bill as she came into the House at 2.00 p.m. for Oral Question Period.

Elle m'a donné le projet de loi, en entrant à la Chambre à 14 h 00, pour la période des questions orales.




Anderen hebben gezocht naar : she came into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she came into' ->

Date index: 2025-04-19
w