Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she asked whether » (Anglais → Français) :

She jumped in and gave him CPR and saved his life, no doubt about it. Yet he was a chronic heroin needle user, and when she asked whether she could know whether he had a communicable disease, the police said “Well, he's a heroin user; you can take that for what it's worth, but I can't tell you”.

Il s'agissait d'un héroïnomane chronique; lorsqu'elle a demandé s'il était possible de savoir s'il avait une maladie contagieuse, l'agent de police lui a répondu: «eh bien, c'est un héroïnomane; c'est à vous d'en tirer vos conclusions; je ne peux rien dire de plus».


Senator Callbeck asked you a rather interesting question when she asked whether the so-called level playing field in terms of the payment system required a regulatory agency at arms length from the users.

Le sénateur Callbeck vous a posé une question plutôt intéressante lorsqu'elle vous a demandé si les règles du jeu soi-disant équitables au niveau du système de paiement exigeaient une agence de réglementation indépendante des utilisateurs.


She asked whether we consulted with Canadians on the various initiatives set out in Bill C-38, including changes to employment insurance and old age security.

Elle a demandé si nous avions consulté les Canadiens à propos des diverses initiatives énoncées dans le projet de loi C-38, y compris les changements à l'assurance-emploi et à la Sécurité de la vieillesse.


Article 7(2) comes down to the possibility to ask an immigrant to make the necessary efforts to be able to live his/her day-to-day life in the society in which he/she has to integrate him/herself and to the possibility for MS to verify whether this person shows the required willingness to integrate in his/her new environment.

L’article 7, paragraphe 2, se résume à la possibilité de demander à un immigrant de faire les efforts nécessaires pour pouvoir vivre au jour le jour dans la société dans laquelle il doit s’intégrer et à la possibilité pour les États membres de vérifier si cette personne fait preuve de la volonté nécessaire pour intégrer son nouvel environnement.


She also asked whether, if she obtained the necessary marks, she might be admitted to the oral test in the competition.

Pour le cas où elle obtiendrait les points nécessaires, elle demandait, en outre, à être admise à participer à l’épreuve orale du concours.


Article 7(2) comes down to the possibility to ask an immigrant to make the necessary efforts to be able to live his/her day-to-day life in the society in which he/she has to integrate him/herself and to the possibility for MS to verify whether this person shows the required willingness to integrate in his/her new environment.

L’article 7, paragraphe 2, se résume à la possibilité de demander à un immigrant de faire les efforts nécessaires pour pouvoir vivre au jour le jour dans la société dans laquelle il doit s’intégrer et à la possibilité pour les États membres de vérifier si cette personne fait preuve de la volonté nécessaire pour intégrer son nouvel environnement.


If Parliament asks the President of the Commission to withdraw confidence in an individual Member of the Commission, he/she will seriously consider whether to request that Member to resign, in accordance with Article 17(6) TEU.

Si le Parlement demande au Président de la Commission de refuser sa confiance à un membre de la Commission, le Président de la Commission examinera avec soin s'il y a lieu de demander à ce membre de démissionner, conformément à l'article 17, paragraphe 6, du traité sur l'Union européenne.


If Parliament asks the President of the Commission to withdraw confidence in an individual Member of the Commission, he/she will seriously consider whether to request that Member to resign, in accordance with Article 17(6) TEU.

Si le Parlement demande au président de la Commission de refuser sa confiance à un membre de la Commission, le président de la Commission examinera avec soin s'il y a lieu de demander à ce membre de démissionner, conformément à l'article 17, paragraphe 6, du traité sur l'Union européenne.


In her letter she asks whether the health minister would accept this compensation package if he were infected himself.

Dans sa lettre, elle demande si le ministre de la Santé accepterait ce programme d'indemnisation s'il était lui-même infecté.


When Senator Wallin, the third member, came, she asked whether the subject matter of the steering committee meeting would include travel.

Quand le sénateur Wallin, le troisième membre, s'est présentée, elle a demandé si la réunion du comité directeur allait porter sur le voyage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she asked whether' ->

Date index: 2024-06-13
w