Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she also said something extremely " (Engels → Frans) :

Senator Anne Cools: But she just said something different.

La sénatrice Anne Cools: Mais elle vient de dire quelque chose de différent.


However, she also said something extremely important.

Or, elle a également dit une chose extrêmement importante.


In fact, she said something extremely moving at the funeral of their son, Olivier—my son's name is also Olivier.

En fait, elle a dit quelque chose d'extrêmement émouvant lors des funérailles de leur fils, Olivier — mon fils s'appelle aussi Olivier.


Senator Oliver said something extremely important: When we look at the echelons, the ranking in terms of public trust and confidence, politicians are at the bottom of the food chain.

Le sénateur Oliver a dit quelque chose d'extrêmement important: lorsque nous prenons connaissance du rang qu'occupent les politiciens dans la confiance publique, ceux-ci se trouvent à l'échelon le plus bas.


A Commission official said something telling to us when we questioned her on this in committee. She said that sometime after the trialogue agreement the Commission's legal service was asked to give an opinion on whether such a guarantee was possible.

Lorsqu’en commission, nous avons interrogé une fonctionnaire de la Commission sur cette question, elle nous a déclaré que peu de temps après l’accord de trilogue, le service juridique de la Commission a été invité à rendre un avis sur la possibilité de donner une telle garantie. Il avait répondu que c’était impossible.


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, let me ask the leader, because she has said something that prompts me to ask once again in a different way: Are all of our Sea Kings now deployed in the five ships tasked to the war on terrorism?

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je me permettrai de poser une autre question au leader du gouvernement, puisqu'elle a dit une chose qui me pousse à lui poser de nouveau la question d'une autre façon: est-ce que tous nos Sea King sont maintenant déployés sur les cinq navires affectés à la guerre contre le terrorisme?


She was extremely elegant and beautiful and surrounded by many young admirers, but when it came to her turn to play, she always said, ‘Pass’. When the other players asked her why, she replied: ‘We must avoid breaks in our game, just as, at Europe’s borders, we must avoid breaks between railway networks.

Elle était élégante, sublime, entourée de nombreux jeunes admirateurs, mais, quand arrivait son tour, elle disait toujours : "Passe, passe, passe" et, aux autres joueurs qui lui demandaient pourquoi, elle répondait : "Nous devons éviter les interruptions quand nous jouons, tout comme nous devons éviter, aux frontières de l'Europe, les interruptions pour changer les systèmes ferroviaires.


Why do they have to pay tax?’ In her naivety, she said something which I am now putting to you: why do we not help pensioners in matters of taxation by exempting them from paying taxes?

Pourquoi doivent-ils payer les taxes ?” Dans sa naïveté, elle avait dit quelque chose que je répéterai aujourd’hui : "Pourquoi ne pas aider les retraités du point de vue fiscal en les exemptant du paiement des taxes ?"


– (ES) Mr President, on behalf of the Group of the European People’s Party, I should like to warmly congratulate Mrs Gebhardt on the way in which she has drawn up this report and also to reiterate something she has said: we hope the word ‘provisional’ can soon be dropped from the name of this Eurojust unit.

- (ES) Monsieur le Président, au nom du groupe du parti populaire européen, je voudrais féliciter chaleureusement Mme Gebhardt de la manière dont elle oriente ce rapport et souligner l'un des points qu'elle a soulevés : nous espérons que l'adjectif provisoire cessera rapidement de figurer à côté de cette unité Eurojust.


If I wanted to pledge NLG 20 000 to Greenpeace and I said: deduct it from Mrs Buitenweg’s salary, then I think she would have something to say about that.

Si je veux donner 20 000 florins à Greenpeace et que je demande de les retirer du salaire de Mme Buitenweg, je ne pense pas qu'elle serait d'accord avec cette façon d'agir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she also said something extremely' ->

Date index: 2021-11-08
w