Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be crazy about
Be nuts about
Be passionate about
Determine creatively about jewellery
Drift about
Educate staff about product features
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
Investigate complaints about improper waste handling
Music-at-Sharon Festival
Rose of Sharon
Rose of sharon
Rose-of-Sharon
Salmonella Sharon
Surmise creatively about jewellery
Talking about dying
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Traduction de «sharon about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rose-of-Sharon [ Rose of Sharon | rose of Sharon | rose of sharon ]

mauve en arbre [ Mauve en arbre | ketmie des jardins ]


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


be passionate about [ be crazy about | be nuts about ]

être un passionné de [ être passionné par | être toqué de ]








Teaching about use of eg. pillows, air ring, mattresses - devices used to support patient positioning and or relieve pressure.

enseignement sur l'utilisation de dispositifs de soutien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The answers given by the Commission to the written parliamentary questions of the MEPs M Erik Mejier, Ms Sharon Bowles and David Martín (31) about whether the measure in question was to be qualified as aid, explicitly referred to the acquisition of O2 by Telefónica, the bids of Abertis, Cintra and Sacyr with regard to French Highways and the acquisition of Scottish Power by Iberdrola.

les réponses fournies par la Commission aux questions écrites des députés européens MM. Erik Mejier et David Martín et Mme Sharon Bowles (31), portant sur la question de savoir si la mesure en cause devait être qualifiée d'aide, faisaient explicitement référence au rachat d'O2 par Telefónica, à la surenchère d'Albertis, de Cintra et de Sacyr concernant les concessions autoroutières françaises et au rachat de Scottish Power par Ibderdrola.


In other words, there is a question about this, and Sharon Williams at York University has written quite a lot about the notion of " disguised extradition" .

Autrement dit, il y a une question légitime à cet égard et Sharon Williams, de l'Université York, a beaucoup écrit sur la notion d'«extradition déguisée».


Mr Sharon speaks in these interviews about addressing the risk of demographic change in Israel and about addressing the security problems of the Israeli occupying forces.

Dans ces interviews, M. Sharon parle de s’attaquer au risque de changement démographique en Israël et aux problèmes de sécurité des forces d’occupation israéliennes.


The ΕU, as is clear from its attitude to date, is basically following the US line, in that it has confined itself merely to expressions of protest about these murders and the attacks by Israel, while at the same time talking – through Mr Solana – about Israel's right to protect itself and examining Sharon's policy to clear the Gaza Strip.

L’UE, comme le montre clairement son attitude jusqu’à présent, se range globalement du côté des américains, dans la mesure où elle s’est simplement bornée à dénoncer ces assassinats et les attaques israéliennes tout en parlant - par le biais de M. Solana - du droit d’Israël à se protéger et en examinant la politique d’épuration de la bande de Gaza menée par Sharon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ariel Sharon and Mahmoud Abbas were talking about peace, making pledges and embarking on the road marked out by the Quartet, a difficult road, without doubt, but one without any alternative.

Ariel Sharon et Mahmoud Abbas parlaient de paix, donnaient des gages et s’engageaient sur la route tracée par le quartette, un chemin difficile, certes, mais sans alternative.


I should also like to remind you that the government of Mr Sharon is a government of national unity in which the Labour Party and various other parties are represented, and therefore, when we talk about the policy of Mr Sharon – these things should not be forgotten – we are actually talking about the policy of many others besides him.

Je voudrais également rappeler que le gouvernement de M. Sharon est un gouvernement d'unité nationale au sein duquel sont représentés le parti travailliste et divers autres partis. Par conséquent, lorsque l'on parle de la politique de M. Sharon - il convient de ne pas perdre cela de vue -, il est question de la politique de beaucoup d'autres.


Children being used by the Palestinian militia, children carrying guns – there is nothing new about that. I do not approve of the policy of the Sharon Government, I do not think that this military escalation will bring about peace. I call from the bottom of my heart for a return to the negotiating table.

Je n'approuve pas la politique du gouvernement Sharon, je ne pense pas que la paix sera au bout de cette escalade militaire, j'appelle de tous mes vœux un retour à la table de négociations.


The Ambassador came with a message confirming Mr Sharon's intention to seek peace and stability in the region, and information about progress on the creation of a new Israeli Government.

L'ambassadeur a transmis un message confirmant l'intention de M. Sharon d'œuvrer en faveur de la paix et de la stabilité dans la région et a donné des informations sur les progrès concernant la constitution d'un nouveau gouvernement israélien.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, The issue of Sudan and, in particular, the situation of Canadian businesses operating in Sudan is not a question about which I have any information today.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la question du Soudan et, en particulier, des entreprises canadiennes installées dans ce pays est une question à laquelle je ne dispose pas de renseignements aujourd'hui.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, today I should like to participate in the third reading debate of this important bill, because it is a bill which is not just about taxes; it is about principle.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je tiens à intervenir aujourd'hui à l'étape de la troisième lecture de cet important projet de loi qui ne traite pas seulement d'impôts, mais aussi de principes.


w