Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I would share my feelings with the hon. member.
Share Feelings Discussion Guide
Share the Feeling

Traduction de «share my feeling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Shared Feelings! A Parent Guide to Sexuality Education for Children, Teenagers and Young Adults Who Have a Mental Handicap

Échange de sentiments : Guide des parents pour l'éducation sexuelle des enfants, adolescents et adultes ayant un handicap intellectuel


Share Feelings: Discussion Guide

Échange de sentiments : Guide de discussion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am certain my colleague from St. Catharines shares my feelings on this issue.

Je suis convaincu que mon collègue de St. Catharines partage mes sentiments à cet égard.


I am wondering if the hon. member shares my feeling that perhaps it is time for us to think about making it a national police force again and have the provinces and municipalities find other ways of doing local and regional policing.

Je me demande si la députée juge elle aussi qu'il serait judicieux de revenir à une police seulement nationale et de demander aux provinces et aux municipalités de trouver d'autres façons d'assurer les services à l'échelle locale et régionale.


I would share my feelings with the hon. member.

Je vais dire au député ce que je pense.


– (ES) Madam President, as a lawyer and a Member of the European Parliament, I am sure that there are many citizens following our debate who share my feeling that it lacks focus.

– (ES) Madame la Présidente, en tant que juriste et député européen, je suis convaincu que de nombreux citoyens qui suivent notre débat partagent mon sentiment, à savoir qu’il n’est pas assez ciblé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think I've shared my feelings at this table already that one of the angriest people would have been my wife, when she heard about some of these changes.

Je pense que je vous ai déjà fait part de mes sentiments et que je vous ai déjà dit que l'une des personnes les plus contrariées par l'annonce de ces changements, ça a été ma femme.


In terms of bilateral relations, perhaps we do have to do so, if the EU institutions share my feeling on the urgency of the situation that I have just set out.

Pour le bilatéral, peut-être, si les institutions de l'Union partagent mon sentiment sur les urgences que je viens d'évoquer.


I believe that many in this House share my group’s feeling – and my own – that the United Nations is the one global political institution that needs to be strengthened, that represents the rule of international law, and should not be pushed aside, as it was over Iraq.

Je pense que de nombreux députés partagent le sentiment de mon groupe - et le mien - selon lequel les Nations unies constituent l’institution politique mondiale qui doit être renforcée, qui représente l’État de droit international et qui ne devrait pas être mise de côté, comme cela a été le cas pour l’Irak.


– (NL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, let me begin by saying that I empathise with many of my fellow MEPs, including those occupying the EPP benches, in terms of their feelings of anger and even frustration, and I also share these feelings, Mr President-in-Office of the Council.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, permettez-moi de commencer par dire que je comprends parfaitement la colère et les frustrations de nombre de mes collègues, même dans les rangs du PPE, et que je les partage, Monsieur le Président du Conseil.


As to the method adopted, my feeling is that compromise has not served to lessen the power of the text and that it has, on the contrary, made it possible to bring out a certain unity and even unanimity regarding the values and rights we share.

Sur la méthode, j'ai le sentiment que le compromis n'a en rien affaibli le texte et, qu'au contraire, il a permis de souligner une certaine unité, voire une certaine unanimité, autour des valeurs et des droits que nous partageons.


I cannot conceal my satisfaction, which, I feel, is shared by the great majority of Parliament, at the results achieved by the Convention entrusted with drawing up the Union's Charter of Fundamental Rights, and I would like to express my wholehearted appreciation of the work put in by all the members of the Convention, especially the European Parliament delegation and its outstanding Chairman, Mr Méndez de Vigo.

Je ne puis passer sous silence la satisfaction, que j'estime répandue au sein de ce Parlement, quant aux résultats auxquels est parvenue la convention chargée de rédiger la Charte des droits fondamentaux de l'Union. Je me dois d'exprimer notre appréciation de l'engagement de toutes ses composantes, et en particulier de la contribution de la délégation du Parlement européen présidée de façon experte par M. Méndez de Vigo.




D'autres ont cherché : share feelings discussion guide     share the feeling     share my feeling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'share my feeling' ->

Date index: 2023-11-17
w