Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Number of no-votes
Number of votes against
Receipts and revenues credited to the vote
Revenue credited to the appropriation
Revenue credited to the vote
Revenues credited to the appropriation
Revenues credited to the vote
Revenues netted against expenditures
Vote against
Vote against all
Vote-netting revenue

Traduction de «shamefully voted against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


number of no-votes | number of votes against

nombre de non






revenues netted against expenditures [ revenue credited to the appropriation | revenues credited to the appropriation | revenue credited to the vote | revenues credited to the vote | vote-netting revenue | receipts and revenues credited to the vote ]

recettes affectées aux dépenses [ recettes affectées au crédit | revenus affectés au crédit | recettes à valoir sur le crédit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, it is with great disappointment that I rise today to inform Canadians that yesterday the Liberal Party shamefully voted against the faster removal of foreign criminals act, an act which would remove the endless appeals currently available to dangerous foreign criminals that allow them to delay their deportations, during which time, they can commit more crimes.

Monsieur le Président, je suis désolée d'informer les Canadiens qu'hier les libéraux ont honteusement voté contre la Loi accélérant le renvoi de criminels étrangers, une loi qui retirerait aux dangereux criminels étrangers la possibilité de multiplier les recours en appel, recours qui retardent leur expulsion et permettent à ces criminels de commettre d'autres crimes.


Mr. Speaker, I would be happy to provide an update on the bill itself, but I would like to express my disappointment and inform Canadians that yesterday the Liberal Party shamefully voted against the faster removal of foreign criminals act.

Monsieur le Président, je serais ravi de fournir ces informations au sujet du projet de loi, mais je dois exprimer ma déception et informer les Canadiens que les libéraux ont honteusement voté contre la Loi accélérant le renvoi de criminels étrangers.


The Liberals ignored aboriginal peoples and northerners for a long period, while the NDP have shamefully voted against all of our important investments.

Les libéraux ont longtemps négligé les peuples autochtones et les habitants du Nord, tandis que le NPD a honteusement voté contre tous les investissements majeurs que nous avons proposés.


Instead of thinking about what is best for the economy, unfortunately the Liberal Party of Canada is trying to force an opportunistic election by voting against the economic recovery act, voting against first time home buyers tax credit to help young families, voting against the working income tax benefit to help low income Canadians and, shamefully, voting against the home renovation tax credit and much more.

Au lieu de penser aux mesures qui pourraient aider l'économie, le Parti libéral du Canada essaie malheureusement de forcer la tenue d'élections opportunistes en votant contre la Loi sur la reprise économique, en votant contre le crédit d'impôt pour l'achat d'une première habitation, visant à aider les jeunes familles, en votant contre la prestation fiscale pour le revenu de travail, visant à aider les Canadiens à faible revenu, et en votant — c'est une honte — contre le crédit d'impôt pour la rénovation domiciliaire, entre autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As members of the House will remember, the declaration was passed by an overwhelming majority vote of 144 to 4, with Canada's Conservative government shamefully voting against rights for indigenous people.

Les députés se souviendront que cette déclaration a été adoptée par une écrasante majorité de 144 voix contre 4 et que le gouvernement conservateur du Canada s'est honteusement prononcé contre les droits des peuples autochtones.


– (FR) Mr President, I would ask all those Members who do not wish to revisit the days before 1992, that is to say, before the common market was established, to vote against the report, because what Parliament does with the votes it receives is shameful.

− Monsieur le Président, je demanderais à tous les collègues qui ne veulent pas revenir en arrière, avant 1992, c’est-à-dire avant que le marché commun ait été instauré, de voter contre le rapport, parce que c’est une honte ce que le Parlement fait avec les votes qui ont été acquis.


Paragraph 2 is clearly a list of very shameful acts, but I do not think that they represent a dominant current of opinion in Europe, and this was another reason why I voted against the motion.

Certes, l’article 2 répertorie clairement des actes très répréhensibles, mais je ne pense pas qu’ils représentent un courant dominant d’opinion en Europe, et c’est une autre raison pour laquelle j’ai voté contre cette proposition.


It was interesting that there were six people who decided to vote against it, but through the joys and wonders of technology we were able to name and shame them.

Il est intéressant de voir que six personnes ont décidé de voter contre, mais, grâce aux joies et miracles de la technologie, nous avons pu les montrer du doigt.


Shame on this Parliament for voting against increases in funds devoted to reproductive health, which is integral to the fight against the spread of HIV.

Honte à ce Parlement qui a voté contre l’augmentation des fonds destinés à la santé reproductive, qui fait partie intégrante de la lutte contre l’expansion du VIH.


I therefore had no reservations in voting against this mediocre and hypocritical report which should bring shame upon its authors.

C’est donc sans réserve que j'ai voté contre ce rapport indigent et hypocrite qui devrait faire honte à ses rédacteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shamefully voted against' ->

Date index: 2024-03-24
w